𝐓𝐨𝐦𝐲
好きな曲を 好きなだけ 【※動画とは関係のないコメント(自主判断) 批判的なコメント、自分が嫌な気持ちになったコメントは全て削除します。ご了承ください】
※動画整理のため予告なくいきなり動画削除する場合があります。(リクエスト動画も同等)ご了承ください。
リクエストいただいても気付かない、忘れている場合があるので一向に上がらない場合お手数ですがもう一度コメントしてください🙇♀️
韓国語は勉強中で自分の中のルールとして
前の部分の歌詞によっては自然と繋がるような歌詞にするために少し意訳したりする場合もありますがあまり意訳せず自然な直訳をすることを心がけています。分からない単語や言葉があった場合翻訳機やネットで意味を調べ自分なりに解釈した上で作成している部分もあります。(時々洋楽のリクエストいただきますが英語は分からないことが多いのでほぼほぼ翻訳任せです) また勉強中のため間違ってる部分も多々あるかと思いますが
あくまでも趣味の範囲内でしているものなので
どうか優しい目で見ていただければ幸いです。どうぞよろしくお願いいたします 😊
《リクエスト》【和訳】"あなた以外に何も集中できない" FOCUS / Hearts2Hearts
【和訳】”忘れないで 私たちは海だということを” Pearlies(My oyster is the world) / LE SSERAFIM
《リクエスト》【和訳】”僕を寝かせて君は去っていった” Drowing / WOODZ
【和訳】"本当の愛なのか違うのかじっくり噛んで考えてみて" SPAGETTI (feat. j-hope of BTS) / LE SSERAFIM
《リクエスト》【和訳】"僕たちはただ秘密の関係" Worth it / CxM (SEVENTEEN)
《リクエスト》【和訳】[COVER] "あなたは火で私はガソリン" Dangerously / AHYEON (BABY MONSTER)
《リクエスト》【和訳】"私をこんな風にしたあなた" 마법소녀(魔法少女) / ORANGE CARAMEL
《リクエスト》【和訳】"どんな言葉も今は大切にしたい" Love And Pain / LEE SUHYUN (이수현)
【和訳】"いい人になったのもいい恋をしてみたことも初めてだった ありがとう" 착하다는 말이 제일 싫어 (Being a Good Girl Hurts) / YENA (최예나)
【和訳】"誰に対してもこうなの?そんなの不法だよ" jellyous / ILLIT
【和訳】"でもそれが本当の愛なの" Messy / ROSÉ
【和訳】"これ以上は離れていかないで" 한 발짝 두 발짝(一歩二歩) (One Step Two Step) / OH MY GIRL
《リクエスト》【和訳】"お腹いっぱいに食べればすぐに過ぎ去っていくから" little monster / ILLIT
《リクエスト》【和訳】"感覚に従ってあなたを追いかけるの" Lips Hips Kiss / KISS OF LIFE
《リクエスト》【和訳】"あなたは私という世界から抜け出せない" I like it like it / TWICE
《リクエスト》【和訳】"僕は小さくなって消えていく" 불면증(不眠症) (Insomnia) / 휘성(フィソン)
《リクエスト》【和訳】"どこでも君で埋め尽くされる World" Hashtag (#Cheese) / Awin
【和訳】"怖い 一日一日過ぎていくのが" 내일, 오늘(今日, 明日) (Tomorrow, Today) / JJ Project
【和訳】"考えられなかったの あなた以外のことなんて" Handlebars (feat. Dua Lipa) / JENNIE
《リクエスト》"真実はいつも時間の中に現れる" Starlight / JENNIE
《リクエスト》【和訳】"あなたはちょっと体に悪い" FLU / IVE
《リクエスト》【和訳】"運命はあなたよ" LOVE LINE / NiziU
《リクエスト》【和訳】"私とあなたは離れてしまったけど" twin / JENNIE
《リクエスト》【和訳】"あなたのためなら戦争だって起こす" Star a War / JENNIE
《リクエスト》【和訳】"友達はもうやめるよ" Vanila Choco Shake / WAKER
《リクエスト》【和訳】"黒く残る私を輝かせて" Ash / LE SSERAFIM
【和訳】"多くのセレブたちの中に私の DNA like JENNIE / JENNIE
《リクエスト》【和訳】"生きるのに息が詰まった私ももしかしたら誰かにとってのクラゲ" 해파리(Jellyfish) / HUH YUNJIN
《リクエスト》【和訳】"僕の人生誰かにとってはまた Fiction" Placebo / Park Gunwook (ZB1)
《リクエスト》【和訳】"もう遅いってこと分かってるけど" Rewind / Wonder Girls