MissКуакутсу

Релакс на 20 секунд із котиком-сплюхом

Читаю поезію Люби Якимчук "Про таких кажуть: голі", присвячену стосункам між поколіннями в родині

Кіт-буддист чи суєта суєт

Читаю поезію Сергія Жадана "Звідки ти, чорна валко..."

Читаю поезію Людмили Коротун "Жінки не зникають відразу"

Сергій Жадан "Про кота"

"Всі проти всіх" словами Ліни Костенко

"Два кольори" на музику О. Білаша. Муз. кер. І. Остапчук, конц. О. Строганова, вик. І. Алєксєєв

Українська народна пісня "Гей, на високій полонині" . Виконавець Іван Алєксєєв.

Осінній Іздрик у ботанічному саду

"Відпусти не своїх людей" - читаю життєві поетичні поради від Галини Момот

Літній Іздрик і веселі руді коти-близнюки

Про роман "СпАДок" Люко Дашвар

Читаю поезію "Крила" Ліни Костенко із чудовим перекладом на англійську мову Альони Безкоровайної

афірмація на щодень

"Ой, попід гай зелененький" ("Пісня про Довбуша"). Виконує Алєксєєв Іван.

Весняний Іздрик (ну і коти, звичайно ж, теж)

Сусідка кричить вечорами й ночами в мегафон: шукаю поради

Про сенс пробачення словами Галини Момот

Речитатив Остапа з опери "Тарас Бульба" М.Лисенка

Зимові спогади про затишний світ моїх равликів

Урбанізовані коти й зимовий настрій від Іздрика

Надвечір'я на київській Солом'янці та інші свята

Ivan Alieksieiev "Can't Help Falling in Love with You" (teacher - Iryna Ostapchuk)

Осінні роздуми рядками Максима Рильського

Про дивну Крістін Россетті, її та наш час і про життя загалом

Осінні рефлексії словами Ліни Костенко, Василя Стуса, Мар'яни Савки, Павла Вишебаби

Дивна Крістін Россетті та її вірші (з англійської літератури вікторіанської доби)

Роздуми вголос про людські стосунки словами Ліни Костенко

Літній блюз на Дніпрі й роздуми вголос словами Галини Момот