Федор ИРКонстантинов
Константинов Федор Юрьевич
Родился 20 июля 1984 года на острове Сахалин.
Писатель-публицист, лектор. Директор по развитию ООО «ИРК» («Издательство редких книг»). Автор биографии «Стефан Цвейг» в серии ЖЗЛ (2022).
При подготовке первого полного перевода на русский язык (без купюр и сокращений) мемуаров Стефана Цвейга «Вчерашний мир» («Издательство редких книг», 2023) выступил в качестве автора предисловия и научного редактора. Со временем на книжной полке «Издательства редких книг» окажутся не только несправедливо забытые другими издательствами произведения, но и значимые книги, ранее не переведенные на русский язык.
В 2023 году Федор Константинов стал победителем конкурса просветительских проектов «Open-Call лектория „Иностранки“», проводимый Библиотекой иностранной литературы имени М. Рудомино. (Москва).
В соавторстве с П.Е. Люкимсоном написал книгу «Братья Нобели».
В настоящее время пишет книгу о французском романисте Андре Моруа.
WhatsApp +79671541367
[email protected]

«Будденброки». 11-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 10-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 9-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 8-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 7-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 6-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 5-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 4-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 3-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 2-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Будденброки». 1-я серия. (ФРГ, Франция, 1979) // по роману Томаса Манна.

«Шагреневая кожа» (Франция, 2010) // экранизация романа Бальзака.

«Шиндерханнес. Ганс Живодер» (ФРГ, 1958) // по Карлу Цукмайеру.

«Гёте!» (Германия, 2010) // биография гения.

«Белинский» (1951) // фильм о жизни главного русского критика.

«Шатобриан» (Франция, 2010) // фильм основан на реальных событиях.

«Гимн путешествию», Стефан Цвейг // Царское Село (город Пушкин).

«Голый среди волков», (ГДР, 1963) // по книге Бруно Апица «В волчьей пасти».

«Полковник Редль» (Венгрия, Австрия, ФРГ, 1985) // пешка в политической схватке.

«Счастливого Рождества» (Франция, 2005) // основан на реальных событиях.

«Так кончается наша ночь (США, 1941) // по роману Ремарка «Возлюби ближнего своего».

«Маленькая мама» (Австрия, Венгрия, 1935) // история о подкинутом ребенке.

«Ступени супружеской жизни» (Франция, 1962) // роман Моруа «Превратности любви».

«В гостях у семьи Анатолия Папанова» // интервью с артистом.

«Великий Король» (Германия, 1942) // снят по заказу Йозефа Геббельса.

«Сцены из супружеской жизни» (Швеция, 1974) // Ингмар Бергман.

«Брюлловы, которых мы не знаем», фрагменты фильма-лекции Федора Константинова.

«Сисси – королева Австрии» (Австрия, 1955–1957) вся трилогия.

Марк Бернес «Темная ночь». Песня из кинофильма «Два бойца», 1943 год.

«Времена любви» (Франция, 2012) // экранизация романа Андре Моруа.