Patchy

Díbhoscáil ar ghuthán úr.

Na Deartháireacha. Leagan i nGaeilge Chonamara.

Teachtaireacht na Nollag do Phádraig S. Ó Murchú. "Corraibiongam".

Na Deartháireacha. Leagan i nGaeilge chaighdeánach oifigiúil.

Na Deartháireacha. Scéal a bhailigh Seán de Búrca. (Gaeilge Phártraí.)

Tráṫnónta Faoi Spéarṫa (dán Gaelaċ).

The Few. GLEE (A song by Annə Lynott and Debbie Lee).

Los Pocos. 'Un hombre que poco se ve'. (Vieja canción inglesa, ahora en nuestra versión española.)

Wholesome Gaelic Word of the Week: URCHAR.

A ĠLEOISEAĊ (dán, aisling, scríofa agus aistrisṫe agam i ngéiḃeann).

Unboxing: Wagner's Linguistic Atlas & Survey of Irish Dialects, Volume 3: The Dialects of Connaught.

Entre muros. Una canción.

2024 ar an bhfeirm.

An fheirm san Afraic (saothar Ghráinne agus Pheadair).

Seanfhocla Chonnacht. Léirmheas ar leabhar.

Many. A song by Lynott and Lee.

Speak Irish Gaelic like a native (Part 4): Forget what you know, and start listening.

Speak Irish Gaelic like a native (Part 3): Pick a dialect, and stick to it until fluent.

Speak Irish Gaelic like a native (Part 2): Avoid these Youtube channels, who teach the wrong sounds.

Lasair thintrí. Tenerife.

Tomhas i nGaeilge 2023.

Aleluya, en español, una versión de Jaime Bautista, interpretada por Ana Lino, la de Los Pocos.

Speak Irish Gaelic like a native (Part 1): Getting some basic sounds right. (An bhean & an veain.)

Articulated whistling: how to produce the necessary whistle.

Agallamh ar Ardtráthnóna, clár ar Raidió Na Gaeltachta.

How to use short phrases in Spanish Whistle Language (and, ✨NEWSFLASH💫, how to now learn it!).

Gone.

Cantos libertarios, una nueva vieja canción en español, nuestra versión. Canto de redención.🌱🍀🌷🌹🌺🌻💮🌸

Lágrimas se ven caer, una vieja canción, nuevamente en español.

Vandemonia, una canción en español.