Finn Blacklaws
Greetings, everyone! My name is Finn Blacklaws, and I am a 19 year old male who resides in the South Island of New Zealand. I am going to be learning Standard Mandarin Chinese, so I will be able to translate Peking and Kunqu Operas. But in the meantime, I have playlists of Peking Opera and others. I hope you love them! I also love to sing Peking Opera! I am also on Bilbili
大家好!我叫 Finn Blacklaws,今年 19 岁,住在新西兰南岛。我将学习标准普通话,这样我就可以翻译京剧和昆曲。但与此同时,我有京剧和其他剧目的播放列表。希望你们喜欢它们!我也喜欢唱京剧!

(Eng Subs)京剧《龙凤呈祥》"昔日梁鸿配孟光"芬·布莱克劳斯

秦腔《锁麟囊·春秋亭》“耳听得悲声惨心中如捣(对苏凤丽的奉献)

京剧《凤还巢》母亲不可心太偏

我的祖国 中国民间 My Motherland Chinese Folk

꽃소녀 북한 North Korean (DPRK) Folk Flower Girl Song

京剧 《锁麟囊》春秋亭 "耳听得悲声惨心中如捣" 芬·布莱克劳斯

京剧《贵妃醉酒》(言慧珠版) 芬·布莱克劳斯 Peking Opera "Drunken Concubine" (Yan Huizhu Version) Finn Blacklaws

中国民间 《绣金匾》 芬·布莱克劳斯 Chinese Folk "Embroidering the Plaque with Golden Thread" Finn Blacklaws

京剧《龙凤呈祥》(昔日梁鸿配孟光)芬·布莱克劳斯

迟小秋 《锁麟囊》 京剧电影 Chi Xiaoqiu Locked Kylin Bag Peking Opera Film 2009