Exploring Cultures with Prof. David Harrison
Curated by Dr. K. David Harrison, all content remains the intellectual property of indigenous contributors and communities.
🇫🇲 MICRONESIA — Theodore Mark of Pakin Atoll talks with K. David Harrison about canoe and winds
🇫🇲 MICRONESIA — Traditional way of husking a coconut with Hawortson Heinrich
🇫🇲 MICRONESIA — Dr. K. David Harrison on coconuts and environmental knowledge
🇫🇲 MICRONESIA — Interview With Johnny Rudolph about Nukuoro culture
🇨🇴 COLOMBIA—Reel about Palenque culture
🇫🇲 MICRONESIA — Thatching the Roof at Pohnrakied, the Kapinga village on Pohnpei
🇫🇲 MICRONESIA — KAVA Ceremony on Pakin Atoll
🇫🇲 MICRONESIA — The way to Pakin Atoll (long version)
TUVA—Gennadiy Chamzyryn plays 2 songs on guitar, performs throat singing in Tuvan
🇮🇲 ISLE OF MAN—Adrian Cain, expert on the Manx language, with David Harrison
12. A Biu — Sỡangon tơ blah (Nỗi buồn chiến tranh) | Sỡangon tơ blah (The Sorrow of War)
11. A Biu — Trung tâm Plei Kơ Rông (The Plei Kơ Rông military center)
10. A Biu — Đăk Bla (Sông Đăk Bla) | Đak Bla (Đak Bla River)
09. Dân làng Kon Ktu — Hra Khoop | Kon Ktu villagers — Hra Khoop
08. Y Blưn — Pơ Lĩ (Đổi công) | Pơ Lĩ (Labor Exchange)
07. A Biu — Peh phe (Giã gạo) | Peh phe (Pounding Rice)
06. Y Blưn — Tauh Brai (Dệt vải) | Tauh Brai (Textile Weaving)
05. A Biu — Bôh khong hoăng, tơ vih đe hiong (Trả lại đồ cho người bị mất)
04. A Biu — Nẽ tep to bri (Con trai ơi, đừng ngủ và trốn trong rừng)
03. Y Ri Lăng — Lung Oh (Ru em) | Lung Oh (Lulling Baby Sister)
02. Y Blưn — Nôr Pơ Kă (Lời ước hẹn) | Nơr Pơ Kă (The Promise)
01. Y Blưn — Tơ Húc (Tỏ tình) | Tơ Huch (Declaring Love)
VIETNAM — Bahnar church procession and singing