《欧洲时报》西班牙版
《欧洲时报》西班牙版及微信公众号“西闻”,一直致力于为旅居西班牙的华侨华人和侨团提供服务,及时报道他们所需要的各类新闻资讯。做好为侨服务工作,维护华人社会利益,提倡积极融入当地社会。作为新闻媒介,通过本身的传播渠道在西广泛宣传中国在政治、经济、文化、旅游、高科技产业等方面取得的伟大成就。
【中欧书院】美美与共: 探寻云南非遗的保护与创新之路
陈季同,欧罗巴华都的“黄衫客”
德国汉学家卜松山-中国美学思考
传统中医VS欧洲医学 背景、原则比较及融合与相互影响!
中意教育体系对比
法国汉学家对先秦两汉出土文献研究 完整版
叶君健:不止《安徒生童话》翻译家,也是架起东西方交流的文化大师
中欧书院:中意两国传统节日文化差异与共性
2025 “Cultura China·Copa Water Cube” Concurso de Canciones Chinas
法国华人移民的变迁和新特征
沈大力谈名著《红楼梦》的法文版翻译!
西托蒂教授中西方合作与文化交流的回顾与展望
讲座主题:中国饮食:一种文化、一个体系、一门艺术。汉学家白乐桑主讲!
法国汉学家黑米·马修先生带来题为“《诗经》中的时间人类学导论”的讲座!#汉学家 #诗经
Encuentro Deportivo Intercultural entre Estudiantes Chinos y Españoles #deportivo #china #estudiante
Entrevistas en la calle: ¿Cuánto cobras al mes?
¿Crees que antes de los 30 años deberían tener ahorros?
¡Adivina estas palabras también!
世界藏学发展与回顾! 主讲人:沈卫荣教授
¡Adivina estas palabras también!
Entrevistas en la calle: ¿Estás contento con tu trabajo?
曾任大英图书馆中国馆馆长近40年的吴芳思博士(Dr.Frances Wood) 讲述大英图书馆的中文典藏及其历史回溯
¿Conoces este trend? You swan, he frog!
Trabalenguas Challenge: versión en chino!
Qué preguntas quieres hacer a los chinos?
Trabalenguas Challenge: versión en español!
¿Qué deporte crees que España puede ganar las medallas?
Sabemos que nuestro nombre chino es difícil para los españoles, pero ......
中欧书院:西班牙知华讲堂名誉主席马塞洛·穆尼奥斯讲中西文明对话