Abitous
I like patriotic songs
Channel idea inspired by ingen
"Ξύπνα λαέ" - Zartir lao in Greek (Զարթի՛ր, լաօ - Wake up, People)
"Не валяй дурака, Америка!" - Russian Satirical song (Don't play the fool, America!)
"Αμμόχωστος (Χώμα που περπάτησα)" - Greek Cypriot song about the occupation of Famagusta
"Γυναικες Ηπειρωτισσες" - Greek Patriotic Song (Epirot Women)
"Маршируют полки" - Russian White émigré Song (Regiments are Marching)
"Прощание славянки" - Russian Patriotic Song (Farewell of Slavianka)
"Καλημέρα ήλιε" - PASOK Anthem (Goodmorning sun)
"La Marcha Real" - Spanish National Anthem (Royal March)
"Εμπρός η ΕΟΚΑ κράζει - Ο ύμνος της ΕΟΚΑ" - Greek Cypriot Patriotic Song (Go forth, EOKA calls)
"Γιοί των Αετών" - Greek Air Force Song (Sons of Eagles)
"Μαλαματένια Λόγια" - Greek Anti-Junta Song (Gilded Words - Malamatenia Logia)
"Γύρνα Ξανά" - Greek Monarchist Song (Come back again)
"'Μακεδονία ξακουστή" - Macedonian Anthem (Macedonia the Great)
"Rule, Britannia!" - British patriotic song
"Faccetta nera" - Italian Marching Song (Little Black Face)
"'Κείνο το πρωταπριλιάτικο πρωινό" - Greek Cypriot Patriotic Song (that April morning)
"Ζήτω η Νέα Δημοκρατία" - New Democracy anthem (Long live New Democracy)
ΕΟΚΑ όλα τα παιδιά - Greek Cyprus Liberation Song (All children are EOKA)
"It’s a Long Way to Mukumbura" Rhodesian Army Song
"Του αετού ο Γιός" - Royalist Greek Song (The Son of the Eagle)
"抜刀隊" - Imperial Japanese Army Song (Battōtai)
"Ύμνος εις την Ελευθερίαν" - Greek National Anthem (Hymn to Liberty)
"願榮光歸香港" - Hong Kong Liberation Song (Glory to Hong Kong)
"Ο Ναύτης του Αιγαίου" - Greek Navy Song (The Sailor of the Aegean)
"Армија Српска - Armija Srpska" - Serbian Army Song (Serbian Army)
"Έχω Μια Αδερφή" - Greek Patriotic Song (I have a sister)
"Πήραμε τ΄ Αργυρόκαστρο" - Greek Patriotic Song (We have taken Argirokastro)
"Ο Μακεδών - Της αμύνης τα παιδιά " - Greek Venizelist Song (The Macedon - The Children of Defense)
"Στον Βοριά" - Macedonian Anti-Occupation Song (In the North)
"Είμαστε όλοι παιδιά της ΕΟΚΑ" - Greek Cypriot Enosis Song (We are all children of EOKA)