애로우잉글리시 Arrow English
애로우 잉글리시는 영어와는 정반대로 사고하는 대한민국 영어 학습자의 근본적인 어려움을 해결하기 위해 설계되었습니다. 영어를 모국어처럼 자연스럽게 이해하고 말할 수 있는 방법을 알려드립니다.
☎ 문의 전화 : 02-422-7505

영어회화를 버벅대고 어려워하시는 분들을 위한 영상

throw가 "던지다"라고 알고 계셨나요? | 이외에도 try, wear, put까지 다양한 영어 단어 공부하기

"You should go all the way" 구독자 여러분들은 이 문장의 의미를 아시나요?

설마 우리가 익히 알고 있는 "Apart"라고 알고 있지 않으시겠죠?

"Put your hands up"은 알지만 "Get your hands on it" "Get your hands off her"은 모르는 이유는?

큰일났다! all over가 있으니 헷갈린다. | "I'm all over the place." "My dad is all over me"

왜 우리들은 동사 see와 전치사들을 잘 활용하지 못할까? : "see out, see through"에 대해서 영어식 사고 훈련으로 완성하기

이게 어떤 의미일까? | "I'm off to work", "I'm off work", "I'm off"

지각동사 grow와 growing은 어떤 차이점이 있을까요?

"I'm flying to the New York" | 이 문장이 현재진행형이라고 생각하시면 꼭 클릭하세요! | 영작훈련에서 원어민 사고까지 알짜배기 훈련

알다가도 모를 것 같은 "Hold on" "Hold onto it"에 대해서 알아보기

네이버사전에서 가장 많이 검색된 단어 8위 release 를 통해 배우는 원어민 사고와 뉘앙스 그리고 말 만들기 연습하기

전치사 beyond는 원어민들은 어떻게 사용할까?

전치사 on의 뜻밖의 활용법 : on your head, on her feet

"내 눈을 봐" | "Look me in the eyes"로 쓰는 이유

"I'm onto it" | 사용하기 어려운 전치사 "onto, on to"에 대해서 파헤치기

"take in" "안으로 잡다"?? 이게 맞는 의미일까? | "Let’s just take it all in first."

필수표현 carry out = "수행하다"로 무작정 외우면 안 되는 이유

"You pulled it off" : 원어민이 아니면 쓰기 어려운 pull off 정확한 뉘앙스로 공부하기

엄청 헷갈리는 "I got it "I got this" "I got you" 정확하게 공부하기

원어민이 생각하는 전치사 out of의 정확한 뉘앙스 (out of touch, out of reach 까지 확장하기)

해외여행하거나 거주할 때 긴 영어 문장을 부담없이 말하는 방법

"I couldn’t help but ~"이 "할 수 밖에 없다" 라고 나오는 이유는 무엇일까요?

Help는 단순히 "돕다"가 아니다. | "Help yourself" 의미 공부하기

"나 뭐하는 중"의 뜻인 "~ing"말고 원어민이 많이 쓰는 전치사를 활용법 | "I’m on~, I’m working on~, I’m in the middle of" : 관용표현

"I'm working on it" | work가 아직도 ‘일하다’인가요? 아는 단어라고 착각했던 동사 work의 정확한 뉘앙스

"I lean against the wall" | 아는 단어라고 착각했던 전치사 against의 정확한 뉘앙스와 원어민들이 바라보는 이미지는 무엇일까요?

"clear this up?", "clean this up?" "clear", "clean"을 붙이면 의미가 달라지는 동사들 정리

"against all odds." "She is the odd one out." 이상한? 홀수?? 별난??? | 여러 개의 의미를 가진 필수단어 odd의 정확한 의미를 알아보기
![[영문법의 배신] 학교에서 잘못 배운 “be to 용법“ 이제는 정확한 의미와 뉘앙스로 알아보기 |](https://ricktube.ru/thumbnail/g1EnTk7Z4zU/mqdefault.jpg)
[영문법의 배신] 학교에서 잘못 배운 “be to 용법“ 이제는 정확한 의미와 뉘앙스로 알아보기 | "You (are) not (to) touch it"