Гірше, що вони говорять: Гачковський про російськомовних українців у Польщі та поляків,як вчать мову
Автор: SLAWA LIFE
Загружено: 2025-11-15
Просмотров: 5696
“Колись це було щось таке незвичне, що поляк розмовляє українською”, - каже Марчін Гачковський і додає, що дедалі більше розмов з поляками веде саме українською. Це в його перекладі на польську вийшли романи Валер’яна Підмогильного “Місто” та Тамари Горіха Зерня “Доця”. А на початку повномасштабного вторгнення Марчін як перекладач поїхав на кордон Польщі з Україною - допомагати українським біженцям порозумітися з польським волонтерами. Чому з того часу настрої у Польщі щодо українців змінилися? Про що говорять російськомовні українці у польському громадському транспорті і чому Марчіну це не до вподоби? Чи читають поляки українську літературу, яких російських авторів вивчають польські школярі і що з російськими книгами на полицях книгарень Польщі? На скільки Польща готова до війни з Росією і на скільки їй вдається протистояти у війні інформаційній? Про все це він розповів Лесі Вакулюк у програмі “Європейці”.
1:42 - Мова вивчена з нуля, - перекладач Марчін Гачковський про те, що все більше поляків розмовляє українською і як та коли він вирішив її опанувати
4:57 - чому Гачковський вирішив перекласти на польську “Місто” Валер'яна Підмогильного - роман, який зараз користується попитом у польського читача
9:01 - Гачковський про те, що знають поляки про українську літературу доби “Розстріляного відродження”
10:55 - як змінилося ставлення поляків до української літератури після 24 лютого 2022 року?
14:06 - Я чув історії людей і постійно плакав, - Гачковський про свій досвід роботи перекладачем на польсько-українському кордоні на початку вторгнення
20:09 - як Гачковський пояснює те, що на початку вторгнення поляки масово кинулися допомагати українцям, а тепер настрої змінилися?
28:23 - Гірше, коли послухаєш, що вони говорять, - Гачковський про те, як реагує на українців, які через війну виїхали до Польщі і продовжують розмовляти російською
29:44 - “Що вони тут роблять?” - що Гачковський відповідає на закиди поляків щодо українських чоловіків, які виїхали до Польщі
31:46 - чи готова Польща і польські чоловіки до можливої війни з Росією?
37:36 - Гачковський про труднощі перекладу: важко перекласти українські воєнні реалії на польську мову
42:21 - кого з українських і російських авторів викладають у польських школах?
43:29 - Зараз я бачу в книгарнях, що Достоєвського більшає, - Гачковський про те, чи видають у Польщі російську літературу
47:00 - переклади яких українських творів Марцін Гачковскі хотів би бачити у Польщі?
49:16 - Польські діти почали повертатися зі школи і розмовляли українською, - Гачковський про те, чи вивчатимуть польські школярі українську мову
50:26 - що, на думку Марчіна Гачковського, виграє Польща від вступу України до ЄС
#МарчінГачковський #російськомовні_українці #Леся_вакулюк #європейці #поляки #українська_мова
📺 Де та коли дивитися?
Щодня з 11 до 16 та з 21 до 22 (GMT+1) на платформі телеканалу BELSAT:
— Супутник Astra 4A — частота 12379 МГц, горизонтальна поляризація (H), модуляція DVB-S QPSK, FEC 3/4, SR 27500.
— Загальнонаціональні телевізійні мережі в Польщі та Литві.
— Деякі кабельні мережі в Польщі, більшість провайдерів в Україні та частково в Латвії.
А також:
— YouTube-канал Slawa.tv
— Трансляція на сайті: slawa.tv/online
📌 Читайте нас на сайті: https://slawa.tv/
На сайті публікуються аналітичні матеріали про євроінтеграцію України та роль Польщі в цьому процесі, огляди польської політики, репортажі з фронту.
📲 Слідкуйте за нами у соцмережах:
🔹 Instagram: / slawa.tv
🔹 X (Twitter): https://x.com/slawa_tv
🔹 Threads: https://www.threads.net/@slawa.tv
🔹 Facebook: / slawa.tv.official
🔹 Bluesky: https://bsky.app/profile/slawa-tv.bsk...
🔹 Viber: https://invite.viber.com/?g2=AQBW0Mas...
🔹 WhatsApp: https://whatsapp.com/channel/0029Vb7Q...
Slawa.tv входить до складу польського суспільного мовника TVP і фінансується Міністерством закордонних справ Польщі.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: