溶けない名前 (Tokenainamae) - ぼくらの倒錯ごっこ [English subtitles]
Автор: inuhebi いぬへび
Загружено: 2022-04-18
Просмотров: 2640
No CC required - Notes & information under cut! vv
Lyrics in text: https://inuhebichi.tumblr.com/post/68...
Translation & subtitles: inuhebi いぬへび
Song: ぼくらの倒錯ごっこ (Bokura No Tousaku Gokko / Our Pretend Perversion Games)
Band: 溶けない名前 (Tokenainamae)
Please do not use or reupload without crediting me.
TL NOTE BELOW vv
*The last verse of this song is weird, particularly the two lines ことばならめさっけ and そこでくられまって. i did some research and they seem to be hard to directly understand even in japanese and one person referred to them as being coined phrases (in this song). so I just did the best i could with the meaning i could interpret.
さっけ seems to be equivalent to どうということもない which is similar to "whatever" , "not a big deal" or "doesn't matter" but my interpretation of it could be wrong
to further clarify, くられ could be either 繰られ or 抉られ, so i included the meaning of both - lured in vs hollowed out - as they both seem to fit the lyrics quite well, this may have been intentionally vague.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: