Have A Nice Life - Burial Society (Subtitulado al español)
Автор: your kind of blues
Загружено: 2017-09-01
Просмотров: 1908
Sociedad Funeraria.
Hola, cualquier corrección que me quieran hacer sobre la
subtitulación, se los agradecería mucho ya que me ayudan a aprender.
Yo presiento que hice alguna mala redacción de una palabra.
Las primeras líneas el narrador nos trata de decir: Las personas deprimidas a menudo se preguntan cómo podría ser la vida después de su muerte; estar "mejor muerto" es a menudo una cita, dijo, por personas muy deprimidas o suicidas.
El narrador está imaginando la vida después de su muerte, un pensamiento que su mente los devuelve constantemente. Él fantasea cometer suicidio una y otra vez, pensando en un mundo sin él como el tiempo sigue marcando.
Como también el párrafo segundo nos dice: Aunque los pensamientos y las fantasías en la cabeza del narrador no son realmente reales, se sienten muy reales. Puede estar "observándose" a sí mismo morir en su cabeza, o imaginando cómo podría sentirse su familia. Estos pensamientos podrían fácilmente convertirse en realidad.
Alternativamente, posiblemente puede reflejar una visión nihilista sobre la vida. Nada es realmente real, sólo se siente real.
Esto también podría ser una referencia al trastorno Desorden de desrealización, ya que es un motivo en la discografía de Have a Nice Life, así como Giles Corey.
Artista: Have a Nice Life
Álbum: The Unnatural World
Fecha de lanzamiento: 2014
Facebook: / have-a-nice-life-273357312191
Lyrics.
I close my eyes a better man
Or imagine that I can imagine such a thing
And it goes on and on and on and on like that
Project myself into the air, and float in a weightless night
It’s better than sitting heavy backed, and sending waves of anxious hate into the street, trying to shut down the stop lights
It isn't real, but it feels real
It isn't real, but it feels real
[Verse 2]
As I crane my neck to an emptiness (better than knowing nothing at all)
I feel in my chest (I know I know myself)
Cut my wrists, slit my throat, take this body and string it up
Cause I’ll never know
[Chorus][x2]
“I’m weak again, stay inside, hate everything.”
Well hey, that’s our lot. And I’m already inside out
Cut my wrists, slit my throat, take this body and string it up
And I’ll never know what you said, because I’ll be fucking dead by then
Lírica.
Cierro mis ojos, un hombre mejor
O, imagino que puedo, Imaginar tal cosa
Y esto va de una, y una cada vez.
Me proyecto en el aire, Y floto en una noche ingrávida.
Es mejor que sentarse apoyado fuertemente, enviando ondas de odio ansioso hacia la calle,
Tratando de apagar las luces de freno.
No es real, pero se siente real.
No es real, pero se siente real.
[Verso 2]
Mientras inclino mi cuello al vacío (Mejor que no saber nada en absoluto).
Siento en mi pecho (Sé que me conozco).
Corto mis muñecas, corto mi garganta, toma este cuerpo y cuélguenlo.
Porque nunca lo sabré.
[Estribillo] [X2]
Estoy débil otra vez, permanezco adentro, odio todo.
Bueno, oye, eso es lo nuestro, pero estoy ya al revés.
Corto mis muñecas, corto mi garganta, toma este cuerpo y cuélguenlo.
Y nunca escucharé lo que dijiste, porque estaré jodidamente muerto para entonces.
Esta letra fue traducida por mi, hay algunos cambios de letra en esta parte porque estaba haciendo unas correcciones.
Aún así las dejo para que ustedes también si quieren comparen o vean si esta bien traducido o si cambio esta cosa por lo otro.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: