长生殿|国风戏腔原创|改编自白居易《长恨歌》|在天愿作比翼鸟, 在地愿为连理枝。 天长地久终有尽, 此恨绵绵无绝期|Neo-Chinese Original Ballad with Xiqu
Автор: Melodies Silent Willow 禅音
Загружено: 2025-07-18
Просмотров: 1190
这首歌《长生殿》改编自唐代大诗人白居易的经典长诗《长恨歌》。用古风戏腔和现代编曲交织,讲述唐明皇与杨贵妃缠绵悱恻的爱情与哀怨,曲调婉转,情感跌宕。
希望你在聆听中,感受到诗意中国的浪漫与深情。
🎼 演唱:AI女声+昆曲风男声
🎻 编曲:古筝、琵琶、笛子融合现代弦乐与打击
📜 词改编:白居易《长恨歌》
✨ 适合人群:
喜爱中国古风、戏腔、汉服文化、古典诗词的朋友
🔔 欢迎订阅,感受更多诗与音的结合!
"Chang Sheng Dian" (Palace of Eternal Life) is a Neo-Chinese ballad adapted from Bai Juyi’s classical poem The Song of Everlasting Regret. With poetic lyrics, opera-style vocals, and traditional Chinese instruments fused with cinematic elements, this piece retells the tragic yet romantic love between Emperor Xuanzong and Lady Yang.
🎤 Vocals: AI female (smoky, soft) + male Kunqu opera style
🎻 Instruments: Guzheng, pipa, dizi + cinematic strings
🎶 Based on: Bai Juyi’s poem “The Song of Everlasting Regret”
Perfect for fans of gu feng music, hanfu culture, or traditional Chinese poetry.
Subscribe for more poetic musical journeys!
« Chang Sheng Dian » est une ballade néo-chinoise inspirée du célèbre poème de Bai Juyi, La Chanson du Regret Éternel. Cette création musicale mêle voix féminine douce, opéra Kunqu masculin, instruments traditionnels chinois et arrangements modernes pour raconter une histoire d’amour impériale tragique et envoûtante.
🎶 Pour les amoureux de la culture hanfu, du style Gu Feng et de la poésie ancienne chinoise.
#长生殿 #国风歌曲 #戏腔 #长恨歌 #白居易 #古风音乐 #中国风 #昆曲 #GuFeng #ChineseBallad #NeoChinese #ChineseOpera #HanfuMusic #ChinesePoetry #AI国风 #ChangShengDian #TheSongOfEverlastingRegret #PoeticMusic #ClassicalChina #XiquVocals
#原创#古风
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: