Sufjan Stevens - Futile Devices (Doveman Remix) (Türkçe Çeviri)
Автор: xiaforart
Загружено: 2025-01-25
Просмотров: 153
i do love you, i love you'ya (seni seviyorum) göre sevginin daha derinden hissedildiğini, daha samimi olduğunu göstermek için kullanılır. ily basitçe bir duygu ifadesidir, kullanımı yaygındır. 'do' ifadesi cümleyi ve hissi vurgulamak, güçlendirmek için eklenir. "gerçekten, seni, seviyorum" şeklinde çevirmek daha doğru olur ama ben şarkıya çok'u daha yakıştırdım ve o şekilde yazdım^^
izlediğiniz için teşekkür ederim :)
sözleri;
It's been a long, long time since I've memorized your face
It's been four hours now since I've wandered through your place
And when I sleep on your couch I feel very safe
And when you bring the blankets I cover up my face
I do love you
I do love you
And when you play guitar I listen to the strings buzz
The metal vibrates underneath your fingers
And when you crochet I feel mesmerized and proud
And I would say I love you, but saying it out loud
It's hard so I won't say it at all
And I won't stay very long
But you are the life I needed all along
I think of you as my brother
Although that sounds dumb
And words are futile devices
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: