Hemavan ski (Del 1) Centrum opp Kungsliften, Bjørk og Solkatten ned
Автор: Kai Leithe (Kai)
Загружено: 2024-04-12
Просмотров: 726
Hej :-). Här är "ski Hemavan" del 1. Poängen med den här filmen är att du ska få känslan av hur härligt det kan vara att åka skidor nerför alla backar från 1200 m över havet. Titta på skidåkarna, de är vanliga människor och de åker bra.
Dagens skidutrustning och prepareringen av backarna är så bra att de flesta klarar av detta... Är du lite osäker kan du gå en kurs på "Skiskolen" med en "Skidlärare". Han kommer att visa dig hur du gör detta med skidåkning.
Ha en fin dag... Hälsningar Kai :-)
----------
English:
Hello :-) Here is "ski Hemavan" part 1. The point of this film is that you should get the feeling of how wonderful it can be to ski down all the slopes from 1200 m above sea level. Look at the skiers, they are ordinary people, and they ride well.
Today's ski equipment and the preparation of the slopes are so good that most people can do this... If you are a bit unsure, you can take a course at the "Skiskolen" with a "Skiing teacher". He will show you how to do this with skiing.
Have a nice day... Greetings Kai :-)
----------
Norsk:
Hei :-) Her er "ski Hemavan" del 1. Poenget med denne filmen er at du skal få følelsen av hvor deilig det kan være å stå på ski ned alle bakkene fra 1200 moh. Se på skiløperne, de er vanlige mennesker, og de kjører bra.
Dagens skiutstyr og preparering av løypene er så bra at de fleste klarer dette... Er du litt usikker, kan du ta et kurs på "Skiskolen" med en “Skilærere" som følge. Han viser deg hvordan du gjør dette med skiing.
Ha en fin dag... Hilsen Kai :-)
----------
Deutsch:
Hallo :-) Hier ist „Ski Hemavan“ Teil 1. In diesem Film geht es darum, dass Sie ein Gefühl dafür bekommen, wie schön es sein kann, alle Pisten aus 1200 m Höhe mit Skiern hinunterzufahren. Schauen Sie sich die Skifahrer an, sie sind ganz normale Menschen und sie fahren gut.
Die heutige Skiausrüstung und die Präparierung der Pisten sind so gut, dass die meisten Menschen dies schaffen... Wenn Sie sich etwas unsicher sind, können Sie einen Kurs in der „Skiskolen“ bei einem „Skilehrer“ belegen. Er zeigt Ihnen, wie das beim Skifahren gelingt.
Habt einen schönen Tag... Grüße Kai :-)
----------
Suomi:
Hei :-) Tässä on "Ski Hemavan" osa 1. Tämän elokuvan pointti on, että sinun pitäisi saada tunne, kuinka ihanaa voi olla laskea kaikki rinteet alas 1200 m merenpinnan yläpuolelta. Katsokaa hiihtäjiä, he ovat tavallisia ihmisiä ja ratsastavat hyvin.
Nykypäivän hiihtovarusteet ja rinteiden valmistelu ovat niin hyviä, että useimmat voivat tehdä tämän... Jos olet hieman epävarma, voit käydä "Skiskolen" -kurssilla "hiihtoopettajan" kanssa. Hän näyttää sinulle, kuinka tämä tehdään hiihdon kanssa.
Mukavaa päivää... Terveisiä Kai :-)
-----------
Français :
Bonjour :-) Voici "ski Hemavan" partie 1. Le but de ce film est de vous faire ressentir à quel point il peut être merveilleux de dévaler toutes les pistes à 1200 m d'altitude. Regardez les skieurs, ce sont des gens ordinaires et ils roulent bien.
L'équipement de ski actuel et la préparation des pistes sont si bons que la plupart des gens peuvent le faire... Si vous n'êtes pas sûr, vous pouvez suivre un cours au "Skiskolen" avec un "professeur de ski". Il vous montrera comment faire cela avec le ski.
Bonne journée... Salutations Kai :-)
----------
Nederlands:
Hallo :-) Hier is "ski Hemavan" deel 1. Het doel van deze film is dat je het gevoel moet krijgen hoe geweldig het kan zijn om alle hellingen af te skiën vanaf 1200 m boven de zeespiegel. Kijk naar de skiërs, het zijn gewone mensen, en ze kunnen goed rijden.
De huidige skiuitrusting en de voorbereiding van de pistes zijn zo goed dat de meeste mensen dit wel kunnen... Als u een beetje onzeker bent, kunt u bij de "Skiskolen" een cursus volgen bij een "Skileraar". Hij zal je laten zien hoe je dit kunt doen met skiën.
Fijne dag verder... Groetjes Kai :-)
----------
日本:
こんにちは :-) こちらは「スキー ヘマヴァン」パート 1 です。この映画のポイントは、標高 1200 メートルのゲレンデをすべてスキーで滑り降りることの素晴らしさを感じてもらうことです。 スキーヤーを見てください、彼らは普通の人で、上手に滑っています。
現在のスキー用具とゲレンデの準備は非常に優れているので、ほとんどの人がこれを行うことができます...少し自信がない場合は、「スキーの先生」による「Skiskolen」のコースを受講することができます。 彼はスキーでこれを行う方法を教えてくれます。
良い一日をお過ごしください...こんにちは、カイ :-)
----------
Nihon: Kon'nichiwa: - ) Kochira wa `sukī hemavu~an' pāto 1desu. Kono eiga no pointo wa, hyōkō 1200 mētoru no gerende o subete sukī de suberioriru koto no subarashi-sa o kanjite morau kotodesu. Sukīyā o mitekudasai, karera wa futsūnohito de, jōzu ni subette imasu. Genzai no sukī yōgu to gerende no junbi wa hijō ni sugurete irunode, hotondo no hito ga kore o okonau koto ga dekimasu... Sukoshi jishin ga nai baai wa,`sukī no sensei' ni yoru `Skiskolen' no kōsu o jukō suru koto ga dekimasu. Kare wa sukī de kore o okonau hōhō o oshiete kuremasu.
Yoiichinichiwo osugoshi kudasai...
Kon'nichiwa, Kai : - )
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: