미친 음색 시아 Chandelier 라이브 한글자막 [C’cauet sur NRJ]
Автор: The Greatest Sia
Загружено: 2 мая 2018 г.
Просмотров: 3 510 682 просмотра
영상 출처- • Sia - Chandelier - Live - C’Cauet sur...
오역, 의역 있을 수 있습니다.
+그리고 해석에 관해서 많이 들 말씀하시는데
‘swing from the chandelier’
이 부분을 두고 어떻게 해석할지 많이 고민했었습니다. 다른 영상을 찾아보거나 가사 해석을 검색해보면 샹들리에를 타고 논다 이런식으로 해석한게 많지만
구글에 수많은 정보를 검색해봤고 실제로 호주에서는 swinging chandelier가 ‘Having a wild party’ 라는 의미로 쓰이더군요. 다시말해 난잡한 파티를 연다는 뜻이죠. 시아는 오스트레일리아 출생으로 호주식 표현과 발음을 사용합니다. 물론 해석을 “샹들리에를 타고 놀거야” 이런 식으로 해도 상관은 없습니다.
직역과 의역의 차이라고 말할 수도 있죠.
그리고 시아가 호주 출생이라는 사실은 인터뷰를 들어봐도 금방 알아내실수 있습니다. 어쨌든 저는 저런 이유 때문에 해석을 영상처럼 해두었습니다.
그리고 1,2,3 1,2,3 drink throw’em “back” till I lose count입니다.(Back이 빠졌어요.. 확인했어야 했는데 죄송합니다.)
https://www.proz.com/kudoz/English/po...
https://answers.yahoo.com/question/in...
(제가 찾은 정보 링크입니다.)
![미친 음색 시아 Chandelier 라이브 한글자막 [C’cauet sur NRJ]](https://ricktube.ru/thumbnail/4Oc2IOqQi3k/hq720.jpg)
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: