Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Mufasa: The Lion King | I Always Wanted A Brother - Last Line Multilanguage (27 Versions)

Автор: ScarFan35

Загружено: 2024-12-13

Просмотров: 65374

Описание:

Hello again with a new video, and FINALLY MUFASA THE LION KING SOUNDTRACK

Sad truth is not all languages are available but many have been released today. And this song had the clip so I decided to make the multi. Japanese version is actually a live performance not a soundtrack.

Huge thanks to    / @thyladevv   for helping me out to find versions

And let's do it again after a long time. I need your help for lyrics

Mufasa: The Lion King (c) Disney
Audio (c) Respective Owners

Arabic (Egyptian) (by    / @mahdidabaddie  )
الكل يغني لأخويا
انا ادي عينيا لأخويا
هبقى ملك واخويا، جنبي كمان
ياما حلمت بأخ ليا
لو في خطر حواليا
يحط ايده في ايديا
ياموفاسا
ايه يا تاكا؟
هوصل لأبعد مكان
هسبقك انا الكسبان (x2)

Chinese Mandarin

Danish (by ‪@EnGrapefrugt‬)
Kom, syng' en sang for min bror her,
Jeg vil gøre alt for min bror her,
Når jeg er konge bli'r han min højre hånd!
Jeg ønskede altid en bror
Jeg lover at jeg passer på dig
Vi to skal ud på en lang vej
Hey, Mufasa!
Ja, Taka!
Kom nu, så løber vi om kap!
Kom, nu løber vi om kap! (x2)

Dutch

English
I always sing for my brother
Do anything for my brother
Soon, I’ll be king with my brother
By my side
I always wanted a brother
Now we rely on each other
One season after another
Hey, Mufasa
Yes, Taka?
I’ll race you to the other side
Race you to the other side
Race you to the other side

Finnish (by    / @myztery_on_da_pawz  )
Veljelle ylistys raikaa!
On veljeys meidän kuin taikaa!
Odottaa kuninkuus aikaa rinnallain!
Nyt veli vierellä loistaa!
En ilman olla mä voiskaan!
Vuodet ne seuraa vain toistaan!
Hei Mufasa!
Niin, Taka?
Nyt juostaan tuonne vain!
Kilpaa mut rinnakkain!
Kilpaa mut rinnakkaiiinn!
Ha!

French (European) (by ‪@rike971‬)
Chantez avec moi pour mon frère
Je suis prêt à tout pour mon frère
Je serai roi avec mon frère
Près de moi
Lui qui rêvait d'avoir un frère
Il va me suivre je l'espère
Oui, même jusqu'au bout de la Terre
Hé, Mufasa
Oui, Taka ?
Je suis bien plus rapide que toi
Je suis plus rapide que toi (x2)

Flemish

German (by ‪@janeschneider6375‬)
Singt alle schön für meinen Bruder
Das alles gönne ich meinen Bruder
Bald bin ich König, mein Bruder
Bleib bei mir
Ich wollte einen Bruder schon immer
Und wir vertrauen uns blind ja
So geht's von Frühling bis Winter
Hey, Mufasa
Ja, Taka?
Wetten ich bin schneller da! (x3)

Hebrew

Hindi

Italian (by ‪@Beatrice5660‬)
Canto perché ho un fratello
farei tutto per mio fratello
io sarò re con lui sempre
accanto a me
Voglio da sempre un fratello
lui è il regalo più bello
e il tempo vola per quello
Ehi Mufasa!
Sì Taka?
A chi arriva prima là (x3)

Japanese

Kazakh

Korean (by ‪@oefohl0u‬)
모두 내 형제를 환영해
난 형제를 위해 뭐든 해
나 왕 돼도 형제는 항상 내 곁에
형제가 있길 바랬고
이제는 서로 의지해
아무리 시간 흘러도
이봐, 무파사
왜 타카?
자, 경주 시작해 볼까
경주 시작해 볼까 (x2)

Norwegian

Polish (by ‪@disneyfantamaa7947‬)
Takie pięknie mieć brata
Nareszcie mieć króla za brata
wszystko uczynię dla brata
brat to brat
ja chciałem zawsze mieć brata
z bratem na wieki się zbratać
gdy biegną zimy i lata
Hej, Mufasa
Tak, Taka
Kto dogoni dzisiaj lwa? (x3)

Portuguese (Brazilian) (by ‪@duduneves‬)
Lembrem o grande Mufasa*
Vou sempre cuidar do Mufasa
Meu irmãozinho Mufasa
E o rei!
Era o irmão que eu sonhava
E ninguém mais nos separa
Essa é a nossa jornada
Ei Mufasa!
E aí, Taka?
Eu quero ver me alcançar
Quero ver me alcançar (x2)

Portuguese (European) (by ‪@astronet100‬)
Com o meu irmão, cantaremos
Com o meu irmão, nada temo
Como irmãos, reinaremos
Quando for rei
Ter um irmão é o que eu queria
Em quem a alma confia
Hoje e todos os dias
Ei, Mufasa!
Sim, Taka?
O horizonte está a chamar! (x3)

Russian (by ‪@sorubitten‬)
Указ пойте для брата,
На всё я готов ради брата,
И скоро станет он братом короля!
Я так всегда хотел брата,
Для меня, ты - награда!
Да, это чистая правда!
Эй, Муфаса!
Что? Така, я так рад, что ты - мой брат!
Я так рад, что ты - мой брат! (x2)

Spanish (European) (by ‪@VictorTheWolf6‬)
Ahora cantad por mi hermano
Todo dare por mi hermano
Voy a reinar con mi hermano
Prospedad
Siempre he querido un hermano
Y siempre nos apoyamos
Cada estación va pasando
Oye Mufasa
¿Si Taka?
Pierde el ultimo en llegar (x3)

Spanish (Latin) (by ‪@gaeltrejo1372‬)
Admirarán a mi hermano
Todo lo haré por mi hermano
Yo seré Rey con mi hermano
Junto a mí.
Yo siempre quise un hermano
Sobre sus garras descanso
Más grandes año con año.
Hey Mufasa!!
Si Taka!!
Te reto a una carrera más.
...Reto a una carrera más (x2)

Swedish

Tamil

Telugu

Thai

Vietnamese (by ‪@SatouNotHere‬)
Chào đón anh trai ta thật tưng bừng
Từ giờ có anh em ta cùng ăn mừng
Ngày ta là vua anh ở sát bên
Cùng tỏa sáng
Nào có anh em ta cùng sát vai
Ngoài chúng ta ra chẳng còn có ai
Đời cứ xoay xoay đau buồn chẳng phai
Hey Mufasa
Sao taka?
Vì anh em ta luôn bên nhau mãi
Anh em ta luôn đi bên nhau
Anh em ta bên nhau muôn đời

----------------------------------

Thanks for Watching

Mufasa: The Lion King | I Always Wanted A Brother - Last Line Multilanguage (27 Versions)

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

Муфаса: Король Лев | Как я мечтал о брате - на разных языках

Муфаса: Король Лев | Как я мечтал о брате - на разных языках

SNOW WHITE (2025) - Whistle While You Work | One-Line Multilanguage (In 25 Languages)

SNOW WHITE (2025) - Whistle While You Work | One-Line Multilanguage (In 25 Languages)

The Lion Guard | When I Led The Guard : Last Line Multilanguage w*/ S&T (32 versions)

The Lion Guard | When I Led The Guard : Last Line Multilanguage w*/ S&T (32 versions)

Mufasa: The Lion King - What Did You Say 'Bout My Brother? (34 Languages; OUTDATED)

Mufasa: The Lion King - What Did You Say 'Bout My Brother? (34 Languages; OUTDATED)

Voglio da sempre un fratello

Voglio da sempre un fratello

Mufasa: The Lion King | Bye Bye - Last Line Multilanguage (34 Versions)

Mufasa: The Lion King | Bye Bye - Last Line Multilanguage (34 Versions)

🇧🇷 NODOSSAURO NÍVEL MÁXIMO + NOVOS SUPER HÍBRIDOS - Jurassic World The Game 🔥

🇧🇷 NODOSSAURO NÍVEL MÁXIMO + NOVOS SUPER HÍBRIDOS - Jurassic World The Game 🔥

🇬🇷 Mufasa : The Lion King - I Always Wanted A Brother - Greek (HD)

🇬🇷 Mufasa : The Lion King - I Always Wanted A Brother - Greek (HD)

Mufasa: The Lion King - I Always Wanted A Brother | One-line Multilanguage | [34 Languages]

Mufasa: The Lion King - I Always Wanted A Brother | One-line Multilanguage | [34 Languages]

Jeg ønskede mig bare en bror

Jeg ønskede mig bare en bror

Mufasa: The Lion King | Tell Me It's You - One Line Multilanguage (47 Versions)

Mufasa: The Lion King | Tell Me It's You - One Line Multilanguage (47 Versions)

I Always Wanted A Brother | One Line Multilanguage (46 Languages)

I Always Wanted A Brother | One Line Multilanguage (46 Languages)

Теории О Диснее, Которые Разрушат Ваше Детство

Теории О Диснее, Которые Разрушат Ваше Детство

Mufasa Sings A Song (Mufasa: The Lion King Parody)

Mufasa Sings A Song (Mufasa: The Lion King Parody)

Moi qui rêvais d'avoir un frère

Moi qui rêvais d'avoir un frère

Mufasa: The Lion King - Bye Bye (One-Line Multilanguage)

Mufasa: The Lion King - Bye Bye (One-Line Multilanguage)

I Always Wanted A Brother (From

I Always Wanted A Brother (From "Mufasa: The Lion King") (Official Video)

🦁 МУФАСА: КОРОЛЬ ЛЕВ 👑 | Я Всегда Хотел Брата - на 27 разных языках

🦁 МУФАСА: КОРОЛЬ ЛЕВ 👑 | Я Всегда Хотел Брата - на 27 разных языках

The Lion Guard | Let's Bring Back a Legend : Last Line Multilanguage w*/ S&T (36 versions)

The Lion Guard | Let's Bring Back a Legend : Last Line Multilanguage w*/ S&T (36 versions)

I Always Wanted A Brother - Mufasa | Sonic 3 AMV

I Always Wanted A Brother - Mufasa | Sonic 3 AMV

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]