연극대본 세계고전문학 44. Father Sergius
Автор: 신유길
Загружено: 20 янв. 2025 г.
Просмотров: 2 просмотра
44. Father Sergius
Adapting Leo Tolstoy's "Father Sergius" for children requires simplifying the story, focusing on its core themes, and making the language and situations appropriate for a young audience. The story's original themes of faith, duty, and personal integrity will be adapted to be understandable and engaging for children.
Here's a simplified and child-friendly version of the play:
Title: Father Sergius and the Magic Mirror
Characters:
Father Sergius: A wise and kind man who loves his faith.
Princess Marya: The clever and curious princess.
King Alexander: The kind-hearted king and father of Princess Marya.
The Magic Mirror: A magical talking mirror with a playful personality.
Sergei: Father Sergius' loyal friend and helper.
Villagers: Various roles (optional, can be children from the audience or other characters)
Setting: The play is set in a royal palace and a magical forest.
Scene 1: The Royal Palace
(The stage is set as a grand palace. KING ALEXANDER and PRINCESS MARYA are seated at a table with a magical mirror on a pedestal.)
King Alexander: (To Princess Marya) My dear, it is time to meet the wise Father Sergius. He is known for his wisdom and kindness.
Princess Marya: (Excitedly) I’ve heard so much about him! I hope he will teach us something new.
(FATHER SERGIUS enters with a gentle smile. He carries a simple staff and wears humble robes.)
Father Sergius: (Bowing) Your Majesty, Princess Marya. It’s an honor to be here.
Princess Marya: Father Sergius, we’ve heard stories about you and your wisdom. Can you teach us something special today?
Father Sergius: Of course, Princess. I believe that true wisdom comes from within. But first, let’s ask the Magic Mirror for some guidance.
Magic Mirror: (From its pedestal, sparkling) Hello, everyone! How can I assist you today?
Princess Marya: Oh, Magic Mirror, we seek to learn about true courage and kindness. Can you help us?
Magic Mirror: (Playfully) I can show you, but you must solve a riddle first!
Father Sergius: (Nodding) We’re ready for the challenge.
Magic Mirror: (Reciting) "To find the answer you seek, look beyond what you see. Courage and kindness, what can they be?"
Princess Marya: (Thinking) Hmm… I think it means we need to look inside ourselves to find out what courage and kindness truly are.
Father Sergius: That’s a great guess, Princess. Let’s embark on an adventure to discover these virtues together.
세르지오 신부
레오 톨스토이의 "세르지오 신부"를 어린이를 위해 각색하려면 이야기를 단순화하고, 핵심 주제에 초점을 맞추고, 어린이 청중에게 적합한 언어와 상황을 만들어야 합니다. 신앙, 의무, 개인의 고결함이라는 이야기의 원래 주제는 어린이들이 이해할 수 있고 흥미를 끌 수 있도록 각색될 것입니다.
다음은 단순화되고 어린이에게 친숙한 버전의 연극입니다.
제목: 세르지오 신부와 마법의 거울
캐릭터:
세르지오 신부: 자신의 신앙을 사랑하는 현명하고 친절한 사람입니다.
Marya 공주: 영리하고 호기심이 많은 공주입니다.
알렉산더 왕: 친절한 왕이자 마리아 공주의 아버지.
매직 미러(Magic Mirror): 장난스러운 성격을 지닌 마법의 말하는 거울입니다.
세르게이: 세르지오 신부의 충성스러운 친구이자 도우미.
마을 주민: 다양한 역할(선택 사항, 청중이나 다른 캐릭터의 어린이일 수 있음)
설정: 연극의 배경은 왕궁과 마법의 숲입니다.
장면 1: 왕궁
(무대는 왕궁으로 설정되어 있습니다. 알렉산더 왕과 마리아 공주가 받침대 위에 마법의 거울이 놓인 테이블에 앉아 있습니다.)
알렉산더 왕: (마리아 공주에게) 얘야, 이제 현명한 아버지 세르지오를 만날 시간이다. 그는 지혜와 친절함으로 유명합니다.
Marya 공주: (신이 나서) 그 사람에 대해 정말 많이 들었어요! 나는 그가 우리에게 새로운 것을 가르쳐주기를 바랍니다.
(세르기우스 신부가 온화한 미소를 지으며 들어옵니다. 소박한 지팡이를 들고 겸손한 예복을 입고 계십니다.)
세르지오 신부: (인사를 하며) 폐하, 마리야 공주님. 이 자리에 참석하게 되어 영광입니다.
마리야 공주: 세르지오 신부님, 우리는 당신과 당신의 지혜에 관한 이야기를 들었습니다. 오늘 우리에게 특별한 것을 가르쳐 주실 수 있나요?
세르지오 신부: 물론이죠, 공주님. 나는 진정한 지혜는 내면에서 나온다고 믿습니다. 하지만 먼저 매직 미러에게 조언을 구해 봅시다.
마법 거울: (받침대에서 반짝이며) 안녕하세요 여러분! 오늘은 어떻게 도와드릴까요?
마리야 공주: 오, 마법의 거울이여, 우리는 진정한 용기와 친절을 배우려고 노력합니다. 우리를 도와주실 수 있나요?
매직 미러: (장난스럽게) 보여드릴 수는 있지만 먼저 수수께끼를 풀어야 해요!
세르지오 신부: (고개를 끄덕이며) 우리는 도전할 준비가 되었습니다.
매직 미러: (낭독) "당신이 원하는 답을 찾으려면, 보이는 것 너머를 보세요. 용기와 친절, 그게 무엇일까요?"
마리야 공주: (생각하며) 흠… 용기와 친절이 진정 무엇인지 알아보려면 우리 자신의 내면을 들여다봐야 한다는 뜻인 것 같아요.
세르지오 신부: 좋은 추측이군요, 공주님. 이러한 미덕을 발견하기 위한 모험을 함께 시작합시다.
Scene 2: The Magical Forest
(The stage transforms into a magical forest with twinkling lights and colorful trees. FATHER SERGIUS, PRINCESS MARYA, and SERGEI walk through the forest.)
Father Sergius: (Walking slowly) The forest can teach us many things. Sometimes, the journey is more important than the destination.
Princess Marya: (Excitedly) Look, a small creature is in trouble!
(A small, magical creature (puppet or costume) is stuck in a net.)
Princess Marya: (Gently) Don’t worry, we’ll help you.
Father Sergius: That’s a wonderful act of kindness, Princess. Helping others, even when it’s difficult, shows true courage.
Magic Mirror: (Appearing in the forest) Well done, everyone! You’ve shown kindness. Now, let’s see if you have the courage.

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: