洋楽 和訳 Shawn Mendes - Wonder
Автор: UJ 世界はラブソングでできている
Загружено: 2020-10-02
Просмотров: 309685
英語の勉強の一環で、洋楽の翻訳を行っています。
邦楽もいいですが、英語を勉強しているうちに世界にはとても良い曲がたくさんあることを知りました。(特にLove song)
お粗末ですが、見ていただければ幸いです。
[世界はラブソングでできている]第777弾
Shawn Mendes - Wonder
こんにちは。UJです!
今回はShawn MendesさんのWonderを訳させていただきました。
20歳を超えてから、もっと言えばカミラちゃんと付き合いだしてから
顔立ちがグッと大人になってきましたよね。
少し見ない間にまた一段と!!
想定していましたがやっぱり美青年ですよねー。
さて、この"Wonder"意味としては"不思議に思う、どうだろう?と考えてみる"
という意味です。
考えること、思うことを表す言葉は日本語でもいろいろありますが
英語でもThink, Guess, Supposeなどがあり
心情も交えるとbelieve,hope,doubtなどそれはもうたくさん出てきます。
Wonderは懐疑的ではなく、むしろ空想的に
こうだったら、こうしたらどうなるだろうと思うことで、
この曲もそうやって自分の生き方や
恋愛について想像している感じが出ていますよね。
こんな空想は皆さんもよくしているんじゃないでしょうか?
なんだか親近感沸く歌詞ですね。
●[洋楽解説チャンネル] UJは洋楽が好きな人
/ @uj5708
洋楽のことについていろいろ解説する(ただしゃべってるだけ?)チャンネルです。
●UJの言船【ことふね】チャンネル
/ @洋楽アーティスト語録-言船こ
洋楽アーティストたちの名言集です。
●Instagram
https://www.instagram.com/iam_uj_dayo...
●Twitter
/ nuw121542
●管理人UJのブログ"Ocean Frog"
https://ocean-frog.jp/
毎週最新曲の和訳を掲載しています。
https://ocean-frog.jp/category/%E4%BB...
どちらも動画作成の話や、次の候補曲、英語についてなど思うところをゆったり書いています。
よかったらこちらもどうぞ!
#ショーンメンデス #Wonder #和訳
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: