영어뉴스 – 일본 총리 선출 (2025. 10. 22)
Автор: 귀뚜라미 영어
Загружено: 2025-10-21
Просмотров: 1195
토종 영어로 영국에 진출, 영국 거주 20년 차 현역 IT 컨설턴트가 운영하는 영어 뉴스 채널입니다. 영문학을 전공하고, 영어 선생님이 되고자 했던 학창 시절의 꿈과 IT 컨설팅과 통역/번역을 포함한 현지 경험을 담아 이 채널을 꾸려갑니다. 매일 영어 뉴스 반복 청취(듣기)와 대본리뷰(읽기)를 통해 영어의 2대 장벽인 ‘발음’과 ‘어순’을 동시에 훈련해서 극복하세요. 영어 학습은 ‘한번 많이’가 아니라, ‘조금씩 자주’하셔야 하고, 영어는 ‘마스터한 뒤 사용’하는 것 아니라 ‘사용하면서 마스터’하는 도구임을 명심하세요.
오늘의 뉴스 출처: BBC
대본(transcript)
Members of Parliament in Japan have elected / the country's first female prime minister. // Sanae Takaichi, (who heads the Liberal Democratic Party,) is due to meet the Emperor / before she will form her government. // Ms Takaichi is known / as a staunch conservative.
일본 국회의원들이 일본 최초의 여성 총리를 선출했습니다. 자민당 총재인 다카이치 사나에는 정부를 구성하기 전에 천황을 만날 예정입니다. 다카이치는 강경한 보수주의자로 알려져 있습니다.
00:00 영상시작
00:05 어제 뉴스
00:29 청취력 테스트
00:56 오늘 뉴스
02:21 빈칸 채우기
02:52 내용 분석
05:22 퀴즈 (정답: form)
05:50 섀도잉
07:03 마무리
07:34 청취력 테스트 (정답: b)
#영어뉴스 #일본총리 #여성총리
head: to move in a particular direction (향하다); to lead or be in charge of something (이끌다); to hit a football with your head (머리로 받다)
The committee will be headed jointly by two men.
emperor: the ruler of an empire (황제, 천황)
It is the tomb of Emperor Qin Shi Huang, emperor of China.
staunch [stɔːntʃ]: always showing strong support in your opinions and attitude (확고한, 강경한)
a staunch supporter of the monarchy
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: