Lustful Tinted Wisdom King's Mantras 愛染明王のご真言
Автор: Markus Tan
Загружено: 18 окт. 2014 г.
Просмотров: 34 300 просмотров
The Japanese god of love, worshipped by prostitutes, landlords, singers and musicians. Despite his ferocious appearance (he has a third eye vertically placed between his two other eyes and a lion's head in his hair) he is considered to be beneficent to mankind. Originally he was a god of the Shingon and Tendai and represented love that changes into desiring 'enlightenment'.
God of Love among Japan’s Esoteric sects. King of Sexual Passion, converts earthly desires (love/lust) into spiritual awakening; saves people from the pain that comes with love; three faces, three eyes; six arms (typically holding weapons; often wears crown containing a shishi (magical lion); red body, symbolizing the power to purify sexual desire; often carries a bow and arrow (like Cupid); enshrined at Kakuonji Temple in Kamakura.
Rāgarāja is a vidyaraja or "Wisdom King" like Acalanatha and is among the group of The Eight Wisdom Kings. There are four different mandalas associated with Rāgarāja. The first posits him with thirty-seven assistant devas, the second with seventeen. The other two are special arrangements, one made by Chisho Daishi, fourth patriarch of the Tendai sect, the other a Shiki mandala which represents deities using their mantra seed syllables drawn in bonji.
He is portrayed as a red-skinned man with a fearsome appearance and flaming wild hair that represents suppressed lust and passion. There is usually a lion's head on top of his head in his hair. There are two, four or six armed incarnations of him but the six-armed one is the most common. Those six arms bear a bell, a vajra, an unopened lotus flower, a bow, arrows, and one holding something that we cannot see (only advanced esoteric practitioners know what that thing is.)
According to the "Pavilion of Vajra Peak and all its Yogas and Yogins Sutra" with the abbreviated name of the "Yogins Sutra", possibly an apocryphal work attributed to the great Buddhist patriarch Vajrabodhi, Rāgarāja represents the state at which sexual excitement or agitation can be channeled towards enlightenment and passionate love can become compassion for all living things.
Rāgarāja is similar to the dakini Kurukulle in Tibetan Buddhism.
AIZEN WISH-GRANTING JEWEL. Aizen is closely connected with the magical wish-granting jewel (Jp. = Houjyu 宝珠; Sanskrit = cintamani), as are other Buddhist deities, especially Nyoirin Kannon, Jizo Bosatsu, and Kichijoten. Depending on the deity involved, the jewel can signify the bestowal of blessings on all who suffer, grant wishes, pacify desires, and bring clear understanding of the Dharma (Buddhist law). In Aizen’s case, worshippers often used the jewel to pray for success in their romantic relationships. One important ceremony was called the Jewel of Aizen Myōō Rite (如法愛染王法), pronounced Nyohō Aizen ō hō. The rite was used in the 13th and 14th centuries by esoteric sects to pray for the love and respect of others. This Aizen rite is a variant of the main esoteric ceremony known as the Wish-Granting Jewel Rite (如意宝珠法), pronounced Nyoi Hōju Hō. This rite began sometime in the late Heian period, spearheaded by the Daigo-ji Temple (Shingon sect) in Kyoto.
ご利益
縁結び、出逢い運、恋愛成就、敬愛、子宝、夫婦円満のご利益を授かる
仕事においても、必要とされる人とのご縁を成就する
人間関係がよくなり、苦手な人が居なく成る。
どんな状態でも周囲と調和して絶大な人気を得る。
人から信頼される。
愛の波動が溢れるのでこの世を楽々渡れる様に成る。
諸人との争いの縁を断ち平和に過ごせる
諸々の病苦と天災の難を去って天寿を全うできる
悪鬼邪神の厄を払う
子孫の繁栄と家運の増長を守り福緑を断たせない
前世の悪業の報いを清める
女人にはお産の苦しみを免れしめ、生まれた子には福徳愛敬を授ける

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: