Ler uma obra no original muda tudo? A verdade sobre traduções
Автор: Livros e Ideias - Resenhas Literárias
Загружено: 2026-01-08
Просмотров: 90
★Ler uma obra na língua original é a mesma experiência de lê-la traduzida?
Neste vídeo, refletimos sobre o que muda — e o que permanece — quando um livro atravessa fronteiras linguísticas.
A partir de exemplos da literatura mundial, discutimos o papel do tradutor, as escolhas invisíveis por trás das palavras, o ritmo da frase, o humor, a musicalidade e até as ambiguidades que podem se perder — ou se transformar — no caminho. Afinal, toda tradução é uma ponte… mas também uma interpretação.
Será que ler no original é sempre melhor? A tradução trai o autor ou torna a obra possível para novos leitores? Existe um “livro verdadeiro” ou apenas diferentes leituras da mesma obra?
Um vídeo para leitores curiosos, amantes da literatura e para quem já se perguntou se está lendo exatamente o livro que o autor escreveu.
📚 Livros e Ideias — onde a leitura vai além das páginas.
📚📚 INSCREVA-SE NO CANAL ► / @livroseideias
-------------------------------------------
★ NOSSOS CURSOS: ★
📃 CURSO Independência Financeira com o método "A ÁRVORE DO DINHEIRO" com DESCONTO POR TEMPO LIMITADO! ► https://bit.ly/3x4F41c
-------------------------------------------
★ ACOMPANHE NOSSOS OUTROS CANAIS PARCEIROS: ★
CANAL QUIZHISTERIA: / @quizhisteria-n6v
CANAL DIMITRI KOZMA / SEM FREIO PODCAST ► https://www.youtube.com/dimitrikozma?...
CANADÁ DIÁRIO ► https://www.youtube.com/canadadiario?...
CANAL É A VIDA, MEUS QUERIDOS ► https://www.youtube.com/eavidameusque...
CAMINHANDO POR PAISAGENS DO CANADÁ EM 4K ► / @worldofrelaxation4k
CANAL KOZMA GAMES ► https://www.youtube.com/kozmagames?su...
CANAL DIMITRI KOZMA ART ► / @dimitrikozmaart
INSCREVA-SE NO CANAL PARA RECEBER AS NOVIDADES ► / @livroseideias
Canallivroseideias#ideiaseconteúdo#lerumlivronooriginaloutraduzido
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: