TIEC THUONG NGAY QUA (HIER ENCORE | YESTERDAY, WHEN I WAS YOUNG) KARAOKE
Автор: Bob Nguyen
Загружено: 2024-09-20
Просмотров: 352
TIEC THUONG NGAY QUA (HIER ENCORE | YESTERDAY, WHEN I WAS YOUNG) KARAOKE
Nhac: Georges Garvarentz
Loi Phap: Charles Aznavour
Loi Anh: Herbert Kretzmer / Charles Aznavour
Loi Viet: Trung Hanh with Few Adjustments
Ca Si: Charles Aznavour; Candan Erçetin;
Trung Hanh; Yuri Buenaventura; Julio Iglesias;
Glen Campbell; Roy Clark; Andy Williams;
Willie Nelson; Gigi De Lana; Shirley Bassey;
Nora Aunor; …
MIDI Karaoke: BVN
Lời Việt: Trung Hành
Ngày hôm qua còn như bé thơ
Đẹp thấy thương tiếc cuộc đời,
tựa như giọt mưa rớt rơi
Trên môi ngọt thơm, ôi tình
tựa như một cơn gió qua
Lay những cây nến trên bàn,
lung linh chập chờn vương vấn
Yêu thương bao ngày qua đó,
tựa như đợt mưa cuốn trôi
Làm vỡ đi những đam mê,
làm tan tành bao dấu yêu
Từng đêm ngày qua, bây giờ
còn đâu chỉ nghe tiếc thương
Còn riêng mình ta u sầu,
thơ ngây bây giờ xa khuất
Ngày qua hỡi, ngọt ngào đã trôi
Theo những câu hát êm đềm,
ôi nay tình đâu thấy đâu
Tôi níu tôi giữ ân tình,
vui cùng những năm tháng trôi
Mà vẫn thấy nhớ thương em,
bao năm xa khuất em ơi
Và chuyện tình xa xưa đó,
xin nay xem như giấc mơ
Nhưng mãi tôi vẫn mơ hoài,
ôi nay tình đâu thấy đâu
Ngày tháng say đắm bên nhau,
ôi còn gì đâu thiết tha
Ngày cũ mênh mang quanh ta,
ôi tình yêu ngày xưa
Yêu thương bao ngày như đã qua,
đợt mưa tựa như vùi dần
Làm vỡ đi bao dấu yêu,
làm tan tành những đam mê
Tình yêu ngày qua, đến nay
còn đâu chỉ nghe tiếc thương
Chỉ riêng mình ta sâu lắng,
thơ ngây giờ đây xa khuất...
Ngày qua còn như bé thơ
Đẹp thấy thương tiếc cuộc đời,
tựa như giọt mưa rớt rơi
Trên môi ngọt thơm, ôi tình
tựa như một cơn gió qua
Lay những cây nến trên bàn,
lung linh chập chờn vương vấn
Yêu thương bao ngày như đã qua,
đợt mưa tựa như vùi dần
Làm vỡ đi bao dấu yêu,
làm tan tành những đam mê
Tình yêu ngày qua, đến nay
còn đâu chỉ nghe tiếc thương
Chỉ riêng mình ta u sầu,
thơ ngây giờ đây xa khuất
Ngày qua hỡi, ngọt ngào đã trôi
Theo những câu hát êm đềm,
ôi nay tình đâu thấy đâu
Tôi níu tôi giữ ân tình,
vui cùng những tháng năm trôi.
Ôi tình yêu ngày xưa...
Hier Encore
Lời Pháp: Charles Aznavour
Hier encore, j'avais vingt ans
Je caressais le temps,
et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour,
et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours,
qui fuyaient dans le temps
J'ai fait tant de projets,
qui sont restés en l'air
J'ai fondé tant d'espoirs,
qui se sont envolés
Que je reste perdu
ne sachant où aller
Les yeux cherchant le ciel,
mais le coeur mis en terre
Hier encore j'avais vingt ans
Je gaspillais le temps
en croyant l'arrêter
Et pour le retenir
même le devancer
Je n'ai fait que courir
et me suis essoufflé
Ignorant le passé,
conjuguant au futur
Je précédais de moi
toute conversation
Et donnais mon avis
que je voulais le bon
Pour critiquer le monde
avec désinvolture
Hier encore, j'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps
à faire des folies
Qui ne me laissent au fond,
rien de vraiment précis
Que quelques rides au front
et la peur de l'ennui
Car mes amours sont mortes
avant que d'exister
Mes amis sont partis
et ne reviendront pas
Par ma faute j'ai fait
le vide autour de moi
Et j'ai gâché ma vie
et mes jeunes années
Hier encore, j'avais vingt ans
Mais j'ai perdu mon temps
à faire des folies
Qui ne me laissent au fond,
rien de vraiment précis
Que quelques rides au front
et la peur de l'ennui
Du meilleur et du pire
en jetant le meilleur
J'ai figé mes sourires
et j'ai glacé mes pleurs
Où sont-ils à présent
À présent Mes vingt ans?
Hier encore...
Lời Anh: Herbert Kretzmer / Charles Aznavour
Yesterday when I was young,
the taste of life so sweet
like rain upon my tongue.
I teased at life as if
it were a foolish game,
the way an evening breeze
would tease a candle flame.
The thousand dreams I dreamed,
the splendid things I planned
I always built to last
on weak and shifting sand.
I lived by night, and shunned
the naked light of day
And only now I see
how the years ran away.
Yesterday when I was young
There were so many songs
that waited to be sung.
So many wild pleasures
that lay in store for me.
And so much pain
my dazzled eyes refused to see.
I ran so fast that time
and youth at last ran out.
I never stopped to think
what life was all about,
and every conversation
that I can now recall,
concerned itself with me,
and nothing else at all.
Yesterday the moon was blue
and every crazy day
brought something new to do.
I used my magic age
as if it were a wand,
and never saw the waste
and emptiness beyond.
The games of love
I played with arrogance and pride
and every flame I lit,
too quickly quickly died.
The friends I made all seemed
somehow to drift away,
and only I am left
on stage to end the play.
Yesterday, when I was young,
there were so many songs
that waited to be sung.
So many wild pleasures
that lay in store for me.
And so much pain
my dazzled eyes refused to see.
There are so many songs
in me that won’t be sung.
I feel the bitter tastes
of tears upon my tongue.
The time has come
for me to pay for yesterday
when I was young...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: