Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Как сэкономить на переводе? Совет 7

Автор: Бюро переводов iTrex

Загружено: 2023-12-18

Просмотров: 62

Описание:

Проверьте состав документов на перевод.

Иногда нет точно понимания, нужно ли переводить те или иные документы — например, для получения визы или открытия счета в банке. Менеджер бюро переводов может вам подсказать, поскольку каждый день сталкивается с такими задачами и уже на этом собаку съел.

Проверьте, точно ли вы удалили дубли файлов и в папке с документами на перевод только нужные материалы. Опытный менеджер бюро, конечно, тоже должен заметить дубли и сказать вам о них, но лучше проверить заранее.

Максимально систематизируйте материал, чтобы не было путаницы. Например, при заказе перевода карточек товаров для интернет-магазина можно собрать тексты по продуктовым группам. Получив перевод, точно так же разделенный на группы, вы сможете быстрее выложить готовый текст в каталог товаров на сайте.

ЧТО ИМЕТЬ В ВИДУ, ОБСУЖДАЯ СТОИМОСТЬ ПЕРЕВОДА

Язык перевода. Переводы, включающие работу с редкими и экзотическими языками, стоят дороже. Чтобы получить качественный перевод с первого раза, убедитесь, что над ним будут работать носители языка. Бывают исключения из такой рекомендации, но, как правило, это — специфические случаи.

Подписывайтесь :)
Регулярно рассказываем интересное про #языки и #переводы тут: https://t.me/itrex_translations

Статья целиком: https://itrex.ru/useful/kak-sekonomit...

Как сэкономить на переводе? Совет 7

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

array(0) { }

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]