EURO 2024 | Ukraine vs. Belgium | Match Intro + National Anthems
Автор: maratoni fussball shop
Загружено: 2025-12-05
Просмотров: 60
Experience the vibrant atmosphere at the EURO 2024 in Germany. All matches were started with a short opening ceremony presenting the official song 'Fire' by MEDUZA, OneRepublic, Leony. Lyrics of both national anthems see below.
Ukraine vs. Belgium
UEFA EURO 2024 Germany
group stage I 3rd match
26 June 2024
Stuttgart
***
welcome to our store
http://www.maratoni-fussball.shop
LYRICS | Liedtext
La Brabanconne
National Anthem Belgium
Ô Belgique, ô mère chérie,
À toi nos cœurs, à toi nos bras,
À toi notre sang, ô Patrie !
Nous le jurons tous, tu vivras !
Tu vivras toujours grande et belle
Et ton invincible unité
Aura pour devise immortelle :
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Aura pour devise immortelle :
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Le Roi, la Loi, la Liberté !
Le Roi, la Loi, la Liberté !
English Translation *
O beloved Belgium, sacred land of our fathers,
Our heart and soul are dedicated to you.
Our strength and the blood of our veins we offer,
Be our goal, in work and battle.
Prosper, O country, in unbreakable unity,
Always be yourself and free.
Trust in the word that, undaunted, you can speak:
For King, for Freedom and for Law.
For King, for Freedom and for Law.
++++
National Anthem Ukraine
Ще не вмерла України і слава, і воля,
Ще нам, браття молодії, усміхнеться доля.
Згинуть наші воріженьки, як роса на сонці.
Запануєм і ми, браття, у своїй сторонці.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Станем, браття, в бій кровавий від Сяну до Дону
В ріднім краю панувати не дамо нікому;
Чорне море ще всміхнеться, дід Дніпро зрадіє,
Ще у нашій Україні доленька наспіє.
Душу й тіло ми положим за нашу свободу,
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
А завзяття, праця щира свого ще докаже,
Ще ся волі в Україні піснь гучна розляже,
За Карпати відоб'ється, згомонить степами,
України слава стане поміж народами.
Душу, тіло ми положим за нашу свободу.
І покажем, що ми, браття, козацького роду.
Übersetzung Deutsch *
Noch sind der Ukraine Ruhm und Freiheit nicht gestorben,
noch wird uns lächeln, junge Brüder, das Schicksal.
Verschwinden werden unsere Feinde wie Tau in der Sonne,
und auch wir, Brüder, werden Herren im eigenen Land sein.
Leib und Seele geben wir für unsere Freiheit,
und bezeugen dass unsere Herkunft die Kosakenbrüderschaft ist.
English Translation (google translator) *
Ukraine's glory and will have not died yet,
Fate will smile on us, brothers of youth.
Our witches will die like dew in the sun.
We, brothers, will also rule on our side.
We will give soul and body for our freedom,
And we will show that we, brothers, are of the Cossack race.
Let's stand up, brothers, in a bloody battle from Xiang to Don
We will not allow anyone to rule in our native land;
The Black Sea will still smile, grandfather Dnipro will rejoice,
In our Ukraine, the dolenka will ripen.
We will give soul and body for our freedom,
And we will show that we, brothers, are of the Cossack race.
And zeal, sincere work will still prove its worth,
There will still be a loud song in Ukraine,
He will fight for the Carpathians, he will make noise through the steppes,
The glory of Ukraine will be among nations.
We will lay down our soul and body for our freedom.
And we will show that we, brothers, are of the Cossack race.
Erlebe die vibrierende Atmosphäre bei der Fußball EM 2024 in Deutschland. Jedes Spiel wurde mit einer kurzen Show eröffnet. Der offizielle Song 'fire' präsentiert von MEDUZA, OneRepublic, Leony.
#euro2024 #em2024 #deutschland #germany #fussball #football #stadium #meduza #onerepublic #leony #calcio #futbol #stadium #atmosphere #fans #ultras #nationalanthem #nationalhymne #ukraine #ukraina #belgium #belgique #belgien
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: