Como se diz "PEGAR O JEITO" ou "APRENDER O BÁSICO" em inglês?
Автор: English In Action
Загружено: 2025-10-31
Просмотров: 942
A expressão é “LEARN THE ROPES” e usamos quando se “Aprende como as coisas funcionam” ou “pega o jeito” de um novo trabalho, atividade ou situação.
🔹 Significado literal
A expressão vem do mundo marítimo ⚓ — quando marinheiros novos precisavam “aprender as cordas” (learn the ropes) do navio: quais controlavam as velas, como amarrar, etc.
Com o tempo, passou a significar aprender o básico de qualquer coisa nova.
🔹 Uso e significado atual
Usamos “learn the ropes” quando alguém ainda está começando em algo e está aprendendo como tudo funciona.
✅ Exemplos práticos
It’s my first week at work — I’m still learning the ropes.
👉 É minha primeira semana de trabalho — ainda estou pegando o jeito.
Give her some time to learn the ropes before expecting too much.
👉 Dê um tempo para ela aprender como tudo funciona antes de esperar demais.
He learned the ropes quickly and became a great team leader.
👉 Ele pegou o jeito rápido e se tornou um ótimo líder de equipe.
Once you learn the ropes, it gets much easier.
👉 Depois que você pega o jeito, tudo fica muito mais fácil.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: