Am | 《失控》 – Mất kiểm soát (Lyrics•Vietsub•Pinyin)
Автор: Am–Music
Загружено: 2025-12-30
Просмотров: 172
🌹Lyrics•Vietsub•Pinyin🌹
Verse 1
夜太亮 城市卻太空
Yè tài liàng, chéngshì què tài kōng
Đêm quá sáng, nhưng thành phố lại quá trống rỗng
霓虹照不進我心中
Níhóng zhào bù jìn wǒ xīn zhōng
Ánh đèn neon không chiếu vào được lòng em
訊息框 停在昨天
Xùnxí kuāng, tíng zài zuótiān
Khung tin nhắn dừng lại ở ngày hôm qua
你的名字 像沒發送
Nǐ de míngzì, xiàng méi fāsòng
Tên anh như một tin nhắn chưa từng gửi đi
人群裡 我走得很快
Rénqún lǐ, wǒ zǒu de hěn kuài
Giữa đám đông, em bước đi thật nhanh
怕一停下來就崩壞
Pà yí tíng xiàlái jiù bēnghuài
Sợ chỉ cần dừng lại là sẽ sụp đổ
咖啡冷了第幾杯
Kāfēi lěng le dì jǐ bēi
Cà phê đã nguội đến ly thứ mấy rồi
清醒卻比夜更難捱
Qīngxǐng què bǐ yè gèng nán ái
Tỉnh táo còn khó chịu hơn cả màn đêm
Pre-Chorus
我以為時間夠狠
Wǒ yǐwéi shíjiān gòu hěn
Em từng nghĩ thời gian đủ tàn nhẫn
能把你一筆刪除
Néng bǎ nǐ yì bǐ shānchú
Có thể xóa anh chỉ bằng một nét
可一到凌晨三點
Kě yí dào língchén sān diǎn
Nhưng cứ đến ba giờ sáng
整個世界 只剩你反覆
Zhěnggè shìjiè, zhǐ shèng nǐ fǎnfù
Cả thế giới chỉ còn hình bóng anh lặp đi lặp lại
Chorus
我想你想得快要失控
Wǒ xiǎng nǐ xiǎng de kuài yào shīkòng
Em nhớ anh đến mức sắp mất kiểm soát
在每個沒有你的時鐘
Zài měi gè méiyǒu nǐ de shízhōng
Trong từng khoảnh khắc không có anh
越是假裝我過得從容
Yuè shì jiǎzhuāng wǒ guò de cóngróng
Càng giả vờ mình ổn bao nhiêu
心跳越為你失重
Xīntiào yuè wèi nǐ shīzhòng
Nhịp tim càng vì anh mà rơi tự do
這城市燈火那麼洶湧
Zhè chéngshì dēnghuǒ nàme xiōngyǒng
Thành phố này rực rỡ và cuồn cuộn đến thế
卻沒有一盞為我停留
Què méiyǒu yì zhǎn wèi wǒ tíngliú
Nhưng không có lấy một ánh đèn vì em mà dừng lại
原來最狠的溫柔
Yuánlái zuì hěn de wēnróu
Hóa ra sự dịu dàng tàn nhẫn nhất
是你走後 還住在我夢中
Shì nǐ zǒu hòu, hái zhù zài wǒ mèng zhōng
Là sau khi anh rời đi, anh vẫn sống trong giấc mơ em
Verse 2
歌單循環那首歌
Gēdān xúnhuán nà shǒu gē
Danh sách nhạc lặp lại đúng bài hát ấy
你說過 聽了會痛
Nǐ shuō guò, tīng le huì tòng
Anh từng nói nghe sẽ rất đau
我偏偏一遍一遍
Wǒ piānpiān yí biàn yí biàn
Vậy mà em cứ nghe hết lần này đến lần khác
把回憶 聽到失控
Bǎ huíyì, tīng dào shīkòng
Nghe cho đến khi ký ức vỡ tung
朋友說 我早該向前
Péngyǒu shuō, wǒ zǎo gāi xiàng qián
Bạn bè nói em lẽ ra nên bước tiếp
可我卡在某個瞬間
Kě wǒ kǎ zài mǒu gè shùnjiān
Nhưng em mắc kẹt ở một khoảnh khắc nào đó
不是不想放過你
Bú shì bù xiǎng fàngguò nǐ
Không phải em không muốn buông anh
是愛過 沒那麼好刪
Shì ài guò, méi nàme hǎo shān
Chỉ là đã từng yêu rồi, đâu dễ xóa đi
Pre-Chorus 2
如果想念能斷電
Rúguǒ xiǎngniàn néng duàndiàn
Nếu nỗi nhớ có thể tắt nguồn
我願意一鍵關閉
Wǒ yuànyì yí jiàn guānbì
Em sẵn sàng tắt đi chỉ bằng một nút
可你偏偏在夜裡
Kě nǐ piānpiān zài yè lǐ
Nhưng anh cứ xuất hiện trong đêm
比任何通知 都清晰
Bǐ rènhé tōngzhī, dōu qīngxī
Rõ ràng hơn mọi thông báo
Chorus
我想你想得快要失控
Wǒ xiǎng nǐ xiǎng de kuài yào shīkòng
Em nhớ anh đến mức sắp mất kiểm soát
在每個快天亮的時候
Zài měi gè kuài tiānliàng de shíhou
Vào mỗi lúc trời sắp sáng
世界繼續向前轉動
Shìjiè jìxù xiàng qián zhuǎndòng
Thế giới vẫn tiếp tục vận hành
只有我 停在你走那一秒鐘
Zhǐ yǒu wǒ, tíng zài nǐ zǒu nà yì miǎozhōng
Chỉ có em dừng lại ở giây phút anh rời đi
你或許已經不再心動
Nǐ huòxǔ yǐjīng bù zài xīndòng
Có lẽ anh đã không còn rung động nữa
把我們交給了以後
Bǎ wǒmen jiāo gěi le yǐhòu
Giao “chúng ta” cho thì tương lai
而我還在同一個路口
Ér wǒ hái zài tóng yí gè lùkǒu
Còn em vẫn đứng ở cùng một ngã rẽ
練習 怎麼不再回頭
Liànxí, zěnme bù zài huítóu
Tập cách không quay đầu lại nữa
Bridge
也許某天再遇見
Yěxǔ mǒu tiān zài yùjiàn
Có thể một ngày nào đó gặp lại
我們都假裝沒愛過
Wǒmen dōu jiǎzhuāng méi ài guò
Cả hai đều giả vờ chưa từng yêu
可如果你靠近一點
Kě rúguǒ nǐ kàojìn yìdiǎn
Nhưng nếu anh tiến lại gần hơn một chút
我怕心跳 立刻露破綻
Wǒ pà xīntiào, lìkè lòu pòzhàn
Em sợ nhịp tim sẽ lập tức phản bội em
不是我還想糾纏
Bú shì wǒ hái xiǎng jiūchán
Không phải em còn muốn níu kéo
只是記憶太會反攻
Zhǐshì jìyì tài huì fǎngōng
Chỉ là ký ức quá giỏi phản công
一個眼神 一句晚安
Yí gè yǎnshén, yí jù wǎn’ān
Chỉ một ánh nhìn, một câu chúc ngủ ngon
就能讓我 全面失控
Jiù néng ràng wǒ, quánmiàn shīkòng
Cũng đủ khiến em hoàn toàn mất kiểm soát
Final Chorus
我想你想得快要失控
Wǒ xiǎng nǐ xiǎng de kuài yào shīkòng
Em nhớ anh đến mức sắp mất kiểm soát
卻學會不再打擾你生活
Què xuéhuì bù zài dǎrǎo nǐ shēnghuó
Nhưng đã học cách không làm phiền cuộc sống anh nữa
把眼淚藏進夜色中
Bǎ yǎnlèi cáng jìn yèsè zhōng
Giấu nước mắt vào màn đêm
讓沉默 替我說完難過
Ràng chénmò, tì wǒ shuō wán nánguò
Để sự im lặng nói thay nỗi buồn của em
如果有天你忽然懂
Rúguǒ yǒu tiān nǐ hūrán dǒng
Nếu có một ngày anh chợt hiểu
這首歌為誰而痛
Zhè shǒu gē wèi shéi ér tòng
Bài hát này đau vì ai
請你記得
Qǐng nǐ jìde
Xin anh hãy nhớ
曾有一個我
Céng yǒu yí gè wǒ
Đã từng có một em
在最年輕的時候
Zài zuì niánqīng de shíhou
Trong những năm tháng trẻ nhất
把全部心動 都給過你一個人
Bǎ quánbù xīndòng, dōu gěi guò nǐ yí gè rén
Đã trao trọn mọi rung động cho riêng anh
#amrak6 #lyrics #vietsub #pinyin
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: