施鑫文月 - Clouds [Official Music Video] 官方完整版MV
Автор: 少城時代 Show City Times
Загружено: 2025-01-14
Просмотров: 1216
《Clouds》是施鑫文月第三張錄音室專輯《灰太陽》的第一支先行曲,也是《巴蜀文藝復興》系列后施鑫文月更專精、聲音呈現上更“流動”的新心境的首次展露。《Clouds》中由標誌性“川英雙語”描繪的景象同樣特立獨行:穿上洗好的大衣,戴上金戒指,揣上葫蘆絲,萬事俱備正要出門到望江樓旁公園耍,不巧趕上敗興大雨,怎麼辦?不慌,自己先哼起小曲,順應這情況。
歌詞:
Rain, it's been going on for four days
雨已經下了四天
Wind, it's so sharp that cut my face
風像刀一樣劃開了我的臉
Let it rain let them fall
讓雨繼續下吧讓它們落下
Just want the sun to come out
只想太陽出來
妖風吹盆雨下
The wind howls like a demon, the rain pours like a basin
這鬼天氣讓人焦
This weather makes people ticked
Just got my coat cleaned, white cap
剛把大衣洗幹凈戴著白帽子
With a Cartier』s gold ring
手上還有個卡地亞的金戒指
Feeling dazzled in this whole thing
整個人感覺特別占花兒
走到公園兒哪個娘娘不想湊緊近
Walking into the park, which lady wouldn't want to come closer?
With a cup in my hand I'm bouta go
手裏揣著杯子我準備出發
To the park near the 望江樓
去望江樓公園
But as soon as I open my door
但我剛一開門雨
The rain just started to pour
雨就開始傾盆而下
And the clouds would never go away
烏雲不散
Let the rain fall, then, wait til the sun-rays
任雨落下等陽光出現
The sun would always stay
太陽未走
it's just behind the willows and hays
只是藏在柳樹草間
My pink blue blue sky
粉藍色的天空
When does it turn white,
何時才會變成白天?
or into a dark night
何時黑夜才會降臨?
The one true beautiful thing
最美的她
Will show eventually when you close your eyes
閉上眼真的美麗終將呈現
風一邊吹雨一邊下
The wind is blowing, and the rain is falling
但我想揣到我葫蘆絲且公園兒耍
But I just want to grab my cucurbit flute and hang out at the park
電一遍閃雷一邊打
Lightning flashes, and thunder crashes
我何時又能和我組織聚一趴
When will I be able to gather with my crew again?
Hey when you close your eyes
嘿閉上眼
you'll see the rainbow shining through the cloudiest sky
你會看到彩虹穿過陰雲閃耀
And hey don't you open your eyes
嘿別睜眼
you'll feel like a bird in the dark flying straight to the
你會像鳥一樣在夜裏直沖
The clouds would never go away
烏雲不散
Let the rain fall, then, wait til the sun-rays
任雨落下等陽光出現
The sun would always stay
太陽未走
It's just behind the willows and hays
只是藏在柳樹草間
My pink blue blue sky
粉藍色的天空
When does it turn white,
何時才會變成白天?
or into a dark night
何時黑夜才會降臨?
The one true beautiful thing
最美的她
Will show eventually when you close your eyes
閉上眼真的美麗終將呈現
the clouds would never go away
烏雲依舊不散
Let the rain fall, then, wait til the sun-rays
任雨落下等陽光出現
The sun would always stay
太陽未走
It's just behind the willows and hays
只是藏在柳樹草間
My pink blue blue sky
粉藍色的天空
When does it turn white,
何時才會變成白天?
or into a dark night
何時黑夜才會降臨?
The one true beautiful thing
最美的她
Will show eventually when you close your eyes
閉上眼真的美麗終將呈現
詞/曲:施鑫文月
製作人:施鑫文月
笛子 (Bamboo Flute):王靖凱
羅滋 (Rhodes):施鑫文月
合成器 (Synthesizers):施鑫文月
吉他里里 (Guitarlele):向凱林
合聲 (Background Vocals):施鑫文月,Kim,念慈
混音 (Mixing):Cashmere Studio @路路
母帶 (Mastering):Cashmere Studio @路路
錄音室 (Recording Studio) : 江好同頻
錄音工程師: 施鑫文月
出品:第四音樂
---
#Clouds #施鑫文月 #第四音樂 #少城時代
---
更多音樂消息 ☞
・少城時代✨Youtube訂閱:https://reurl.cc/1g2mEY
・第四音樂✨Youtube訂閱:https://reurl.cc/NXpRgn
・燃音樂✨Youtube訂閱:https://reurl.cc/7yepN1
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: