Скоро День грибника в Бергене – на Милде.Snart er det Soppens dag i Bergen – i Arboretet på Milde.
Автор: Отдых, Туризм и Жизнь в Норвегии. Ferier i Norge.
Загружено: 2025-09-06
Просмотров: 32
Русский:
Скоро День грибника в Бергене – дендрарий в ботаническом саде на Милдэ.
Norsk:
Snart er det Soppens dag i Bergen – i arboretet i den botaniske hagen på Milde.
---
Русский:
В Бергене праздник особенно красочный, и его главным местом является дендрарий в ботаническом саде на Милдэ. Это крупнейший сад такого типа в Норвегии, расположенный на красивом полуострове к югу от города.
Norsk:
I Bergen er feiringen spesielt fargerik, og hovedarenaen er arboretet i den botaniske hagen på Milde. Dette er den største hagen av sitt slag i Norge, plassert på en vakker halvøy sør for byen.
---
Русский:
В День грибника сад превращается в настоящий центр природного и культурного общения. Атмосфера напоминает ярмарку и научный фестиваль одновременно.
Norsk:
På Soppens dag forvandles hagen til et levende senter for natur- og kulturmøter. Stemningen minner både om et marked og en vitenskapsfestival.
---
Русский:
Программа на Милдэ обычно включает:
Norsk:
Programmet på Milde pleier å inneholde:
---
Русский:
Грибной контроль: опытные специалисты (микологи и грибные эксперты) внимательно изучают корзины собранных грибов. Многие посетители приносят свои находки прямо из окрестных лесов.
Norsk:
Soppkontroll: erfarne spesialister (mykologer og soppeksperter) undersøker nøye kurvene med sopp. Mange besøkende tar med seg funn direkte fra skogene rundt Milde.
---
Русский:
Большая выставка грибов: десятки видов, разложенных по столам и подписанных на норвежском и латинском языке. Здесь можно увидеть как самые распространённые подберёзовики и сыроежки, так и редкие виды.
Norsk:
Stor sopputstilling: titalls arter legges ut på bord og merkes med norske og latinske navn. Her kan man se både vanlige skrubb og kremle, samt sjeldne arter.
---
Русский:
Экскурсии и прогулки: сотрудники Arboretet водят группы по лесным тропам, рассказывают о растениях и грибах, учат находить их в естественной среде.
Norsk:
Omvisninger og turer: ansatte ved Arboretet leder grupper langs skogsstiene, forteller om planter og sopp, og lærer folk å finne dem i sitt naturlige miljø.
---
Русский:
Детские активности: для детей устраиваются квесты по поиску грибов, рисование и игры на природе. Многие маленькие гости впервые узнают, что не все красивые грибы съедобные.
Norsk:
Aktiviteter for barn: det arrangeres soppjakt som lek, tegning og naturspill. Mange små gjester lærer for første gang at ikke all vakker sopp er spiselig.
---
Русский:
Лекции и демонстрации: выступления о роли грибов в экологии, о традициях норвежского «грибного сезона», о том, как готовить грибы безопасно.
Norsk:
Foredrag og demonstrasjoner: innlegg om soppens rolle i økologien, om norske soppsankingstradisjoner og om trygg tilberedning.
---
Русский:
Кулинарная часть:
Norsk:
Den kulinariske delen:
---
Русский:
На территории сада часто готовится грибной суп, сваренный из свежих лесных грибов. Его можно попробовать прямо на месте – он становится символическим угощением праздника.
Norsk:
På hageområdet kokes det ofte soppsuppe laget av ferske skogsopparter. Den kan smakes på stedet – og blir et symbolsk høydepunkt på dagen.
---
Русский:
Кроме того, предлагаются традиционные норвежские вафли с вишнёвым или клубничным вареньем и сметаной. Их запах распространяется по всему саду и создаёт ощущение домашнего уюта.
Norsk:
I tillegg serveres tradisjonelle norske vafler med kirsebær- eller jordbærsyltetøy og rømme. Lukten sprer seg i hele hagen og gir en hjemlig stemning.
---
Русский:
Кофе и чай подают в уличных киосках, и многие гости сидят с вафлями и кружкой горячего напитка, наслаждаясь видом на осенние деревья и фьорд.
Norsk:
Kaffe og te serveres i små boder, og mange gjester sitter med en vaffel og en kopp varm drikke mens de nyter utsikten til høstfargene og fjorden.
---
Русский:
Таким образом, День грибника на Милдэ в Бергене – это не только обучение и наука, но и праздник вкуса, запахов и живого общения. Здесь встречаются поколения: пожилые норвежцы делятся знаниями о грибах, родители учат детей, а туристы открывают для себя уникальную норвежскую традицию.
Norsk:
Dermed blir Soppens dag på Milde i Bergen ikke bare læring og vitenskap, men også en fest for smaker, dufter og levende fellesskap. Her møtes generasjoner: eldre nordmenn deler kunnskap om sopp, foreldre lærer barn, og turister oppdager en unik norsk tradisjon.
---
Русский:
В этом году в Бергене мероприятие состоится в воскресенье 7 сентября в 13.00 в Arboretet на Milde.
Norsk:
I år finner arrangementet i Bergen sted søndag 7. september kl. 13.00 i Arboretet på Milde.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: