Chiều môt mình qua phố (Trịnh Công Sơn ) Cover Andy Khánh
Автор: Andy Khánh Fantômas is Live !
Загружено: 2025-10-28
Просмотров: 1577
Chères amies, chers amis, Artistes du monde, aujourd'hui, j'aimerai vous proposer une belle chanson de l'auteur , compositeur, artiste Vietnamien, Trịnh Công Sơn : Chiều môt mình qua phố, en Francais: « Un après-midi seul dans la rue » . J'espère que mon interpre'tation vous plaira un petit peu 🙏 Merci infiniment pour votre visite et soutien . Je l'apprécie beaucoup. Je vous souhaite une tres bonne anne'e du Serpent, pleine de sante', d'amour et de joie.
« Un après-midi seul dans la rue » est une chanson lyrique composée par le musicien Trinh Cong Son en 1965. Il l'a composée pendant ses années d'enseignement à Bao Loc. Avec un ami, il louait une petite villa sur une colline. Trinh Cong Son vivait dans une petite pièce dont la fenêtre donnait sur la route sinueuse et escarpée qui menait à une petite église du quartier. C'est depuis cette fenêtre qu'il s'asseyait pour regarder la pluie battante et les nuages obscurcir le chemin, et qu'il composait des chansons sur sa vie, telles que « Âge de pierre triste », « Pluie rose », « Paroles tristes du saint » et « Un après-midi seul dans la rue triste ».
Afternoon Alone Passing the Street is a lyrical song, composed by musician Trinh Cong Son in 1965. This song was composed by him during his years of teaching in Bao Loc. He and his friend rented a small villa on a hill. Trinh Cong Son lived in a small room with a window overlooking the winding steep road in front of the house - the road leading to a small church in the area. It was from this window that Trinh Cong Son sat watching the pouring rain, the clouds covering the path and wrote songs of his life such as Sad Stone Age, Pink Rain, Sad Words of the Saint, Sad Afternoon Alone Passing the Street...
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: