One Last Goodbye- Anathema (Türkçe Çeviri)
Автор: Nautilus
Загружено: 2025-04-09
Просмотров: 230
1999'da yayınlanan Judgement , grubun beşinci stüdyo albümleriydi. Grubun son, ıssız kıyamet kalesine tutunduğu bir albümdü, ancak Serenades gibi o zamanlar altı yaşında olan devasa, yakıcı ağırlıktan önemli bir ayrılışı işaret ediyordu. Bu albümün tam ortasında, Cavanagh kardeşlerin annelerinin ölümünden kısa bir süre sonra yazdığı, keder ve kayıp kalıntıları üzerine kurulu bir şarkı olan 'One Last Goodbye' yer alıyor.
Şarkı sözlerinin elle tutulur, boğucu acısı hemen hemen bunaltıcı.
Vincent ve Daniel kaybettikleri annelerinin ardından duydukları acıyı ilmek ilmek işlemişler, bir haykırış adeta bu şarkı. duyduğun özlemin geçmemesi, her geçen gün daha da düşünmek. sadece rüyalarında görebildiğin için onların bitmemesini istemek. ölen birisinin arkasından duyulacak en çaresiz hisler bir şarkıda birleşmiş resmen. çok gerçek, çok hisli bir balad resmen.
"Rüyalarımda seni görebiliyorum
Sana neler hissettiğimi anlatabiliyorum
Rüyalarımda seni tutabiliyorum
Ve bu çok gerçek hissettiriyor "
Bu son sözlerle şarkı bir fırtınaya dönüşüyor, sözler bu adaletsizliğin kesinliğine öfkeyle rüzgara savruluyor.
Şarkı, Cavanagh'ın üzüntüsünün ortasında kabul görmeye başladığı üç buçuk dakika civarında zirveye ulaşıyor" Ah, keşke... Keşke kalabilseydin " dizesi çarptığında, kelimelerin acısından yükselen bir solo patlıyor. Bu, aynı anda hem güzel hem de ezici olan ve herhangi bir şarkı sözü kadar elle tutulur bir duygu izi bırakan bir an.
Sizin için çok şey ifade eden bir şarkının ayrıntılarına takılıp kalmak kolaydır; ' One Last Goodbye ' hayatımın çok özel bir bölümünü ve benzer bir durumu yansıtıyor. Teselli ve sorgusuz sualsiz kabul bahşeden birkaç yerden biri ve ilerlemesiyle başka hiç kimsenin söyleyemediğinden daha fazlasını söyleyen bu eşsiz güzellikteki ve yürek burkan şarkılardan biri.
Elbette, yukarıda da söylediğim gibi, bu tamamen kişisel bir şey. Ancak, ilerici müziğin böylesine çağrışımlı bir hikayeyi kolaylaştırabilen ve bunu sindiren her bir kişi için farklı bir anlam ifade edecek şekilde ifade edebilen birkaç yerden biri olduğuna inanıyorum.
bu yorumu internetten aldım, araya kendi fikirlerimi de kattım. insanın çok, çok sevdiği birisini kaybetmesi tarif edilemez bir şarkı. ama anathema bu şarkıda o acıyı öyle güzel anlatmış ki insanın dinlerken ağlamaması mümkün değil. umarım beğenirsiniz🥹🩶
arkadaki videoyu @RelaxingSoundsOfNature kanalından aldım.
ve bu şarkıyı çevirmemi isteyen arkadaşım, burayı okuduğunu umuyorum. umarım iyisindir ve umarım pes etmezsin. seni görüyorum, sesini duyuyorum ve bu videoyu senin için yaptım. üzülme, ayağa kalk. hiçbir şey bitmiş değil. daha çok gençsin. lütfen kendini çaresiz hissetme. her şey güzel olacak, biraz daha dayan❤️🩹
Lyrics:
How I needed you
How I grieve now you're gone
In my dreams I see you
I awake so alone
I know you didn't want to leave
Your heart yearned to stay
But the strength I always loved in you
Finally gave way
Somehow I knew you would leave me this way
Somehow I knew you could never.. never stay
And in the early morning light
After a silent peaceful night
You took my heart away
And I grieve
In my dreams I can see you
I can tell you how I feel
In my dreams I can hold you
And it feels so real
I still feel the pain
I still feel your love
I still feel the pain
I still feel your love
And somehow I knew you could never, never stay
And somehow I knew you would leave me
And in the early morning light
After a Silent peaceful night
You took my heart away
I wished, I wished you could have stayed
#türkçeçeviri #lyrictranslate #türkçe #anathemaçeviri #anathema #onelastgoodbye #judgement #şarkıçevirisi
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: