France 2 La nuit du Ramadan chant soufi Naziha Meftah Dervish project
Автор: Dervish Project
Загружено: 2019-07-10
Просмотров: 6531
Al Arubi, quatrain de l'amour tendre : une création unique où les grandes traditions soufie du Maroc se mettent à l'unisson de la voie de l'amour créé par Jalal al-Din Rumi.
Naziha Meftah est accompagnée par un orchestre de trois musiciens : Nidhal Jaoua, Amine Chakib, Elies Ghourabi.
Direction artistique : Carole Latifa Ameer
Création musicale : Nidhal Jaoua
Auteure, compositeure, interprète : Naziha Meftah
Derviches tourneurs : Indira Melloul- Compagnie Derviche Caravane
«La Nuit du ramadan» est un rendez-vous qui célèbre la rencontre des chants et des musiques du monde. L'émission est aussi un miroir de la richesse du patrimoine artistique de la France dans toute sa diversité. L'édition 2019 (29 mai) de «La Nuit du ramadan», placée sous le signe de la spiritualité et de la citoyenneté, invite à une soirée de fête avec une pléiade d'artistes populaires, au Cabaret Sauvage à Paris.
Al Arubi - Quatrain de l’amour tendre
AANAANANAA SALLIT 3LIK YAA 7BIIBII YAA MOHAMMAD
Pour m’adresser à toi, ô mon tendre amour,
je prie Dieu, avant l’aube,
de bénir notre bien-aimé Mouhammad.
QUABLA TLOU3 EL FJER
WIDHA BAAN 3LAAMOU SIYEDDNAA MOHAMMAD 7NAA 3BIID WKHOUDDAM
ALLAH
Dès que point sa lumière,
nous nous hâtons de marcher sur ses pas.
------------------------------
AANAANANAA, YAA LALLA, 7IBBNII KIIF N7IBBEK
Ô mon bien-aimé, aime-moi comme je t'aime ;
WZRA3NII FQUALBEK TOUBA MEN SOUKKAR
et place-moi dans ton cœur
comme une parcelle de douceur.
WMAA EL MUSK WELANBAR MEN FOUMMEK YQUTAR
Que le musc, l’ambre, coulent de ta belle bouche
WMAA ELQUIRFA W3OUD ENNOUAR TA7T REJLEK GHBAAR
-------------------------------------------
Et que la cannelle et le clou de girofle soient la poussière que foulent tes pieds !
-----------------------------------
AANAANANA YALLALLA MOULAAT ECHCH3OUR FL7NAANII MEDFOUR
Ô ma bien-aimée, femme à la dense chevelure tressée et enduite de henné,
WIDHA KOUNT FESSMAA NEKRII ETTAYR EL 7ORR
si tu résidais au ciel, je chargerais un faucon de te ramener à moi.
WIDHA KOUNT FELMAA NEKRII EL 3AWWAMAA
Et si tu étais sur les eaux, je louerais les services d’un batelier
WIDHAA KOUNT TA7T ETTRAAB, ETTRAAB ELLEI GHOUMMEK YGHOUMNII 7ATTA ANAA
Et si tu étais sous terre, la même terre qui te couvre me couvrirait.
ALLAH
Que Dieu bénisse cet amour
ALLAH ALLAH ALLAH ALLAH YAA MAWLAANAA
Ô Dieu notre maître
ALLAH ALLAH ALLAH RABBII DAWI HAALII
Dieu Seigneur guérit mon état
YAA ETTOLBA YAA SAADAATII ' AWNOUNII FII DHIKR ELLAH
Ô les théologiens et mes maîtres aidez-moi pour le rappel de Dieu
WA IDHAA KOUNT ANAA 'AAÇII KHALLIWNII MENNI LILLAH
Et si je suis dans le péché, ne me jugez pas c’est entre Dieu et moi
ALLAH ALLAH ALLAH
Dieu, Dieu, Dieu
ALLAH YAA MAWLAANAA
Ô Dieu notre maître
ALLAH ALLAH ALLAH RABBI DAWII HAALII
Dieu Seigneur guérit mon état
YAA RAAZAQ EL HOUT FLMAA WRZAQNII MAANETMENNA
Ô Celui qui nourrit les poissons exauce mes veux
SAHHALLII SEKRAT EL MAWT WEFTAHLII BAAB EL JANNA
Apaise l’instant de l’ivresse de mon dernier souffle et ouvvre-moi les portes du paradis
ALLAH ALLAH ALLAH ALLAH YAA MAWLAANAA
Ô Dieu notre maître
ALLAH ALLAH ALLAH
Dieu, Dieu, Dieu
RABBII DAAWI HAALII
A l’heure du dernier souffle
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: