ΝΑ ΧΑΜΗΛΩΝΑΝ ΤΑ ΒΟΥΝΑ - Συρτός Μακεδονίας (Macedonian folk song, Greece)
Автор: Greek folk Music
Загружено: 2011-01-22
Просмотров: 188823
A Greek folk song from the area of Eastern Macedonia, it is very well- known also on the region of Thessaloniki.
Παραδοσιακό Μακεδονικό τραγούδι της ξενιτιάς από την περιοχή της Θεσσαλονίκης και εν γένει από την Ανατολική Μακεδονία. Η ακριβής προέλευσή του φαίνεται πως είναι η περιοχή του Παγγαίου. Πρόκειται για ένα από τα πιο γνωστά τραγούδια της ξενιτιάς, διαδεδομένο σε ολόκληρη σχεδόν την Ελλάδα, ιδιαιτέρως δε στην Πελοπόννησο, με διαφορετικούς στίχους ανά περιοχή, προσαρμοσμένους στην εκάστοτε πραγματικότητα.
Τραγουδά ο Παναγιώτης Δρακόπουλος.
Κλαρίνο: Νίκος Αλβανόπουλος
Οι στίχοι:
Άιντε να χαμηλώναν τα βουνά
ώρε να ιδώ την Σαλονίκη τα μεσάνυχτα
την πόρτα σ' άνοιξα.
Ώρε να ιδώ και την αγάπη μου
άιντε με ποιον τρώει και πίνει μήλο κόκκινο,
κορμί μου νόστιμο.
Ε ρε με έναν ασίκη κάθουνταν
άιντε μ' αυτόν τρώει και πίνει μήλο της μηλιάς
κορμί της αγκαλιάς
μήλο πράσινο, κορμί για πιάσιμο.
Ε ρε τα κόκκινα, τα κίτρινα κι αν έβγαλες
άιντε κι αν φόρεσες τα μαύρα Τούρκα για Ρωμιά;
και απόμεινες Ρωμιά.
φέξε αστέρι μου, και πιάσ' το χέρι μου...
The lyrics:
I wish the mountains became lower
so I could see Thessaloniki in the midnight,
I have opened the door for you.
So I could see my sweetheart
and with whom she eats and drinks a red apple
my savory body...
She was sitting next to a man being in love
with him she eats and drinks apple from the apple tree
body of the lap,
a green apple, and a body for touching...
Even if you had taken out the red and yellow clothes
even if you put black clothes,
(you have chosen to be) Turk or Greek woman?
and you stayed Greek woman...
Give me your light my star, and grip my hand.
#Greek_folk_music #Macedonian_folk_song #Greek_Macedonia
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: