【CANCELLED! 封殺!】 - Taylor Swift 泰勒絲 中英歌詞 中文翻譯 lyrics | The Life Of A Showgirl 秀女秘辛
Автор: Swiftie_Kim歌曲翻譯
Загружено: 2025-10-11
Просмотров: 15638
[VERSE 1]
YOU THOUGHT THAT IT WOULD BE OKAY, AT FIRST
你起初認為一切都會沒事
THE SITUATION COULD BE SAVED, OF COURSE
這情況當然還有挽救的餘地
BUT THEY'D ALREADY PICKED OUT YOUR GRAVE AND HEARSE
但他們早已量身選定好你的墓地和靈車
BEWARE THE WRATH OF MASKED CRUSADERS
當心那些配戴面具的正義魔人的怒火
[PRE-CHORUS]
DID YOU GIRLBOSS TOO CLOSE TO THE SUN?
你是否身為女性還野心過大 自信過頭
DID THEY CATCH YOU HAVING FAR TOO MUCH FUN?
還是他們抓到你玩得太過火
COME WITH ME, WHEN THEY SEE US, THEY'LL RUN
隨我來吧 當他們看見我們時 他們會四處逃竄
SOMETHING WICKED THIS WAY COMES
某種邪惡的事物正逼近著
[CHORUS]
GOOD THING I LIKE MY FRIENDS CANCELLED
幸好我就喜歡我的朋友們被封殺
I LIKE 'EM CLOAKED IN GUCCI AND IN SCANDAL
喜歡看見他們慘澹披著GUCCI被醜聞纏身的樣子
LIKE MY WHISKEY SOUR, AND POISON THORNY FLOWERS
好比我對威士忌沙瓦和帶毒荊棘花的喜愛
WELCOME TO MY UNDERWORLD WHERE IT GETS QUITE DARK
歡迎來到我一片漆黑的地下世界
AT LEAST YOU KNOW EXACTLY WHO YOUR FRIENDS ARE
但至少在這你可以認清誰才是你真正的盟友
THEY'RE THE ONES WITH MATCHING SCARS
就是有著同樣傷疤的這群人
[VERSE 2]
IT'S EASY TO LOVE YOU WHEN YOU'RE POPULAR
當你受歡迎時 愛你是件容易的事
THE OPTICS CLICK, EVERYONE PROSPERS
只要外在形象保持好 人人都能受益
BUT ONE SINGLE DROP, YOU'RE OFF THE ROSTER
但只要一滴汙點 你便會被一腳踢出名單
"TONE-DEAF AND HOT, LET'S FUCKING OFF HER"
「這個人雖然性感但不懂分寸 我們他媽的除掉她吧」
[PRE-CHORUS]
DID YOU MAKE A JOKE ONLY A MAN COULD?
你是不是開了一個只有男人才能開的玩笑?
WERE YOU JUST TOO SMUG FOR YOUR OWN GOOD?
還是你對你自身的優勢太過沾沾自喜?
OR BRING A TINY VIOLIN TO A KNIFE FIGHT?
或是帶著可憐兮兮的同情直面刀鋒
BABY, THAT ALL ENDS TONIGHT
寶貝 這一切都將在今晚畫下句號
[CHORUS]
GOOD THING I LIKE MY FRIENDS CANCELLED (CANCELLED)
幸虧我就喜愛我的朋友被封殺
I LIKE 'EM CLOAKED IN GUCCI AND IN SCANDAL (YEAH)
我喜歡看著他們身披GUCCI捲入是非中的悲慘身影
LIKE MY WHISKEY SOUR, AND POISON THORNY FLOWERS
就像我對威士忌沙瓦和帶刺毒花的鍾愛
(HONEY) WELCOME TO MY UNDERWORLD, IT'LL BREAK YOUR HEART
歡迎光臨我的地下世界 這裡會讓你心碎滿地
AT LEAST YOU KNOW EXACTLY WHO YOUR FRIENDS ARE
但至少 你能看透誰才是你真正的朋友
THEY'RE THE ONES WITH MATCHING SCARS
便是那些有著同樣傷疤的人
[BRIDGE]
THEY STOOD BY ME BEFORE MY EXONERATION
他們在我無罪釋放前 就站在我身旁支持我
THEY BELIEVED I WAS INNOCENT
他們相信我的清白
SO I'M NOT HERE FOR JUDGMENT, NO
所以我並不是來審判的
[VERSE 3]
BUT IF YOU CAN'T BE GOOD, THEN JUST BE BETTER AT IT
但如果你沒辦法行事端正 那起碼手法要高明一點
EVERYONE'S GOT BODIES IN THE ATTIC
誰沒有幾具屍骨被藏在閣樓
OR TOOK SOMEBODY'S MAN, WE'LL TAKE YOU BY THE HAND
又有誰沒搶過別人的男人 我們會手把手帶著你
AND SOON, YOU'LL LEARN THE ART OF NEVER GETTING CAUGHT
不用多久 你就能精通做壞事永遠不被抓到的美學
[CHORUS]
IT'S A GOOD THING I LIKE MY FRIENDS CANCELLED
所幸我熱愛我的朋友被封殺
(YOU KNOW THAT) I LIKE 'EM CLOAKED IN GUCCI AND IN SCANDAL
我喜歡看著他們披著GUCCI被爭議纏身的淒涼模樣
I LIKE MY WHISKEY SOUR, AND POISON THORNY FLOWERS (OOH)
就像我對威士忌沙瓦和帶刺毒花的喜愛
YEAH, IT'S A GOOD THING I LIKE MY FRIENDS CANCELLED (CANCELLED)
是的 好在我熱衷我的朋友們被取消
I SALUTE YOU IF YOU'RE MUCH TOO MUCH TO HANDLE
如果你作惡多端到無法收拾 那我不得不向你行禮致意
LIKE MY WHISKEY SOUR (I LIKE IT), AND POISON THORNY FLOWERS (I LOVE IT)
就像我對威士忌沙瓦和帶刺毒花的崇拜
CAN'T YOU SEE MY INFAMY LOVES COMPANY?
難道你看不出來我的壞名聲最愛沆瀣一氣嗎?
NOW THEY'VE BROKEN YOU LIKE THEY'VE BROKEN ME
如今他們摧毀你 就像他們曾經摧毀我一樣
BUT A SHATTERED GLASS IS A LOT MORE SHARP
但玻璃隨著破碎愈加鋒利
AND NOW YOU KNOW EXACTLY WHO YOUR FRIENDS ARE (YOU KNOW WHO WE ARE)
現在你總算看清你真正的夥伴是誰了
WE'RE THE ONES WITH MATCHING SCARS
我們就是那群身負著同樣傷疤的人
This video was made for non-profit purpose.
The copyright belongs to its original owner.
The main purpose of this video is to translate English to Mandarim
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: