4k映象深度旅行 江西五老峰(第十四集)唐代大詩人李白創作的一首七絕,這首詩描寫了廬山五老峰的峭拔秀麗,也反映了詩人的出世思想,全詩寫法多變,不乏想象把連峰際天的五老峰,形容為青天削出金芙蓉。
Автор: 港台華人HK
Загружено: Дата премьеры: 21 мар. 2020 г.
Просмотров: 48 просмотров
唐代大詩人李白創作的一首七絕,這首詩描寫了廬山五老峰的峭拔秀麗,既反映了詩人對五老峰風光的熱愛,同時也反映了詩人的出世思想,全詩寫法多變,不乏想象和誇張的趣味,把連峰際天的五老峰,形容為青天削出金芙蓉,五老峰地處廬山東南,因山體的絕頂被埡口所斷,分成並列的五個山峰,在遠處仰望猶如席地而坐的五位老翁,所以人們便把這一山五峰統稱為五老峰。
Li Bai, a great poet of the Tang Dynasty, wrote a poem about the precipitous beauty of the five old peaks in Lushan Mountain. It not only reflects the poet's love for the scenery of the five old peaks, but also reflects the poet's thought of birth. The whole poem is written in a variety of ways, and there is no lack of imagination and exaggeration. The five old peaks in the sky between the peaks are described as the Golden Lotus cut from the blue sky. The five old peaks are located in the southeast of Lushan Mountain, Because the top of the mountain is broken by the pass, it is divided into five parallel peaks, and looks up like five old men sitting on the ground in the distance, so people call this mountain five peaks five old peaks.

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: