Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Quedar o Quedarse? (intermedio)

Автор: Inglese e Spagnolo in 5 minuti

Загружено: 2019-05-20

Просмотров: 4133

Описание:

Quedar o Quedarse? (intermedio)
Oggi guardiamo insieme 2 verbi che spesso confondono gli studenti Italiani: Quedar e Quedarse.
Andiamo a scoprire quali significati assumono ( molto dipende anche dalle preposizioni che li accompagnano) ed anche come usarli. Pronti? Pues, allá vamos!
QUEDAR:
uno dei significati di quedar è DARSI APPUNTAMENTO.
Cuando quedamos? = quando ci vediamo? Quando ci diamo appuntamento? Quedamos el Sábado a las 7 = ci vediamo sabato alle 7! A que hora quedaste con Jaime? = a che ora vi siete dati appuntamento con Jaime?
Se QUEDAR è seguito dalla preposizione EN, QUEDAR EN, vuol dire : METTERSI D’ACCORDO.
Quedé en acompañar a Maite a mirar unos muebles nuevos = mi sono messo d’accordo con Maite per accompagnarla a vedere dei mobili nuovi. Quedamos en que Lola preparaba el postre y yo el pescado= ci siamo messe d’accordo che Lola preparava il dolce ed io il pesce.
QUEDAR come risultato di un’azione o situazione, e quindi affiancato ad un AGGETTIVO O AVVERBIO che ne indica la qualità del risultato:
Como ha quedado tu nuevo comedor? = Come è venuta la tua nuova sala da pranzo’ ( qual è il risultato del rinnovo)? Ha quedado precioso = è venuto bellissimo. Tina, después de ponerse a régimen, ha quedado delgadísim = Tina, dopo essersi messa a dieta, è diventata magrissima ( la magrezza è il risultato dell’essersi messa a dieta)
QUEDAR BIEN / MAL può anche voler dire = fare bella o brutta figura ( come risultato di qualcosa che si è detto o fatto). Fran quedó muy bien con los padre de Lola. Fran ha fatto una bella figura con i genitori di Lola.
Un altro significato di questo verbo è AVANZARE ( SOBRAR) quedan solo 10 asientos disponibles = rimangono ( avanzano) solo 10 posti disponibili. Queda algo de café? Avavnza un po’ di caffè?
Se poi ci aggiungiamo una espressione di TEMPO ( 10 minuti, 1 ora….) allora vuol dire MANCARE : Quedan 5 minutos para llegar al hotel = mancano 5 minuti per arrivare in albergo. Queda poco para que termine el examen! = manca poco alla fine dell’esame. Cuánto queda?= quanto manca?
Ora passiamo a QUEDARSE:
il principale significato di QUEDARSE è PERMANECER cioè RIMANERE; RESTARE.
Me quedé en casa el Domingo. = domenica sono rimasta a casa. Sus abuelos se quedaron un fin de semana en Florencia = i suoi zii sono rimasti un fine settimana a firenze. No te preocupes, me quedo yo con él! = non preoccuparti, rimango io con lui!
Se gli affianchiamo la preposizione CON, QUEDARSE CON , allora vuol dire, entrare in possesso di qualcosa o anche comprare.
Se ha quedado con todos mis cds ( después de la separación) = si è tenuto ( è entrato in possesso) tutti i miei cd ( dopo la separazione. Al final la clienta se quedó con las botas rojas, las demás me las llevé. = alla fine la cliente ha comprato gli stivali rossi,gli altri ( restanti) li ho portati via. Me quedo yo con tu coche hasta que no superes el examen = mi tengo io la tua macchina finché non superi l’esame!
Quindi attenzione:
Todos los Sábados QUEDAMOS en Plaza Navona = tutti i sabati ci diamo appuntamento a piazza Navona ( e poi, da lì, andiamo in giro)
Todos los Sábados NOS QUEDAMOS en Plaza Navona = tutti I sabati rimaniamo a piazza Navona ( stiamo lì, non ci muoviamo da lì).
Meglio? Un po’ più chiaro? Spero di sì e, mi raccomando: NON MOLLATE!!!! QUEDAROS ALLÍ = rimanete lì!

Quedar o Quedarse?  (intermedio)

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

Pretérito Indefinido parte 2 Irregulares ( intermedio)

Pretérito Indefinido parte 2 Irregulares ( intermedio)

Corso di Spagnolo_Come si traduce il verbo QUEDAR/ QUEDARSE?

Corso di Spagnolo_Come si traduce il verbo QUEDAR/ QUEDARSE?

Los indefinidos ,gli indefiniti in Spagnolo cap  2: alguno, ninguno ...( intermedio)

Los indefinidos ,gli indefiniti in Spagnolo cap 2: alguno, ninguno ...( intermedio)

Españolvivo - Lezioni di spagnolo - Ir y Venir - llevar y traer

Españolvivo - Lezioni di spagnolo - Ir y Venir - llevar y traer

Un po' di spagnolo colloquiale tratto dalla serie Los años nuevos

Un po' di spagnolo colloquiale tratto dalla serie Los años nuevos

Французские глаголы с разными предлогами — простое объяснение 🇫🇷

Французские глаголы с разными предлогами — простое объяснение 🇫🇷

Гренландия вместо Украины

Гренландия вместо Украины

Non dire SONO IN RITARDO in italiano!

Non dire SONO IN RITARDO in italiano!

La palabra

La palabra "Hostia" ( avanzado)

Финский язык. Фразы

Финский язык. Фразы "Мне нужно/надо/стоит"...Täytyy lause.

Инсульт начинается утром. Ошибка, которую совершают миллионы людей после 60 лет.

Инсульт начинается утром. Ошибка, которую совершают миллионы людей после 60 лет.

Corso di Spagnolo_ Differenza tra PEDIR e PREGUNTAR (con trucco)

Corso di Spagnolo_ Differenza tra PEDIR e PREGUNTAR (con trucco)

Desde, desde hace o hace? | Come dire

Desde, desde hace o hace? | Come dire "da" in spagnolo

Spięcie w studiu o umowę z Mercosur.

Spięcie w studiu o umowę z Mercosur. "Wotum nieufności dla von der Leyen"

Se conosci tutti questi verbi, il tuo italiano è AVANZATO | Test sui Verbi Italiani

Se conosci tutti questi verbi, il tuo italiano è AVANZATO | Test sui Verbi Italiani

Лижут ли Вас Собаки? ВОТ ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ (вас шокирует)!

Лижут ли Вас Собаки? ВОТ ЧТО ЭТО ЗНАЧИТ (вас шокирует)!

"Quedar" y "quedarse". Diferencias. Vocabulario (A2.2) ELE

Mostu Lądowego Kaliningradu w Moskwie nie ma — tysiące paniki, gdy Polska ZAMYKA CAŁĄ Rosję Mosty

Mostu Lądowego Kaliningradu w Moskwie nie ma — tysiące paniki, gdy Polska ZAMYKA CAŁĄ Rosję Mosty

Corso di Spagnolo_ TRAER o LLEVAR come usarli nel modo giusto!

Corso di Spagnolo_ TRAER o LLEVAR come usarli nel modo giusto!

*НОВЫЕ* Правила Аэропорта для Пожилых с 1 января 2026 (не пропусти)

*НОВЫЕ* Правила Аэропорта для Пожилых с 1 января 2026 (не пропусти)

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: infodtube@gmail.com