보원교수의 소중한 중국인연을 알고 싶네요? 我想认识一下普元崔昌源教授的中国缘分?中文采访Chinese Interview.
Автор: 보원교수BowonTV
Загружено: 7 янв. 2025 г.
Просмотров: 2 374 просмотра
We would like to know about Professor Bowon’s valuable Chinese connection?보원교수의 소중한 중국인연을 알고 싶네요?
중국어 버전, 7항목 인터뷰으로 알아 보는 보원 최창원 교수는 과연 어떤 사람인가?
Chinese version, what kind of person is Bowon Professor Choi Chang-won, as we find out through a 7-item interview?
보원교수의 중국인연은 과연 어떤 이야기가 있는가요?
What is the story of Professor Bowon’s connection to China?
보원 최창원교수를 알고 싶네요?
We want to get to know Bowon Professor Choi Chang-won?
중국어 인터뷰의 한국어 자막 버전- 총 15가지 질문의 형태를 통해
우선 제 1편은 1번부터 7번까지를 설명합니다.
Korean subtitled version of the Chinese interview - a total of 15 questions.
First, Part 1 explains steps 1 through 7.
보원교수의 소중한 중국인연 이야기를 본인이 직접 중국어로 설명하는 형식으로 진행합니다.
Professor Bowon's precious Chinese connection story will be explained in Chinese by himself.
특히 하나 하나 관련 궁금한 질문내용을 중국어로 인터뷰합니다.
왜냐하면 본 영상내용은 중국매체에서 요청하여 만든 영상이라 이렇게 준비했습니다.
그래서 중국 인터넷 플렛폼에 공개하기 위해서 중국어 버전으로 업로드한 부분을
다시 한글자막을 첨부시켜 진행하여 여러분과 공유합니다.
What is the story of Prof. Bowon's China connection? Chinese Interview.
采访问题 인터뷰내용:
인터뷰 질문내용 1-7(제1편)———————————————————-
중국 친구 여러분 안녕하세요. 저는 한국 청운대학교 보원 최창원교수입니다.
저는 온라인으로 자기소개를 하게 되어 무척 기쁘게 생각합니다.
보원 최창원교수를 알고 싶은데요?
보원 최창원교수의 약력은 아래 몇 줄로 구성되어 있는 내용을 보시면 한 눈에 보고 알 수 있습니다.
이 중에서 한 동안 북경공업대학교와 천진공업대학교에 방문교수로 있었고, 내몽고사범대학교 홍덕문리대학에 부총장도 역임하였지요. 그리고 개인적으로 치바이스 선생의 예술에 대하여 공부하는 것을 좋아하여 바다새우 수묵화를 창작하였습니다.
그래서 중국 ‘국가 1급 미술사’ 자격도 취득하였습니다.
특히 저의 해하도(海虾图)는 미국 세계기록위원회(WRC)에 세계기록을 등재하여 세계기록이 되었지요. 이것이 바로 보원의 ‘만하도(萬蝦圖)’ 세계기록 수묵화 작품입니다.
그리고 한국 국가교육방송국과 저와 함께 중국테마문화기행 다큐멘터리 영상을 촬영했지요.
예를 들면 내몽골과 신장 등의 지역입니다.
이 밖에도 KBS-TV, MBC-TV, SBS-TV 그리고 매일경제-TV등 많은 프로그램에 참여 하였습니다. 또한 중국신문사에서 인터뷰 등 소개를 하였지요.
그리고 중국 온라인 플랫폼 샤오홍수(小红书),비리비리(哔哩哔哩),떠우인(抖音)에도 직접 참여하여 소개를 하고 있으니 참고하세요.
1. 현재 담당하고 있는 직위와 개인 신분이 무엇입니까?
2. 어떻게 중국어를 공부하시게 되었는지요?
3. 당신에게 깊은 영향을 끼친 멘토나 롤모델이 있나요?
4. 청운대학교 중국학과 학과장으로 재직할 때 중국 학생들을 세심하게 챙겨주신 이유는 무엇인가요?
5. 가장 기억에 남는 중국유학생은 누구입니까?
6. 정년퇴임 후 다시 청운대에 채용되어 국제교육원에서 학생들을 가르치고 유학생 모집하는 일을 계속하시는 이유는 무엇입니까?
7. 교수님의 바다새우 그림이 세계기록을 세웠는데, 이 작품은 어떻게 만들어졌나요?)
采访问题
1, 您目前担任的职位与个人身份?
*(당신이 현재 맡고 있는 직위와 개인 신분이 무엇입니까?)
我是韩国青云大学国际教育院教授,同时我也是韩国延世大学中国研究院客座教授。另外,我目前正准备AI(人工智能)美术馆的创办馆长。其实在我的简历中最骄傲的一件事,是我任教38年的教育人生。
2, 您是如何学习中文的呢?
*(교수님은 중국어를 어떻게 공부합니까?)
我学习中文的历程就是:我在1983年任教高中的时候,好运考上了国立台湾大学的研究生院并以全额奖学金的方式攻读硕博士学位。那时候经常参与当地社会团体义工活动,同时也在学习中文,本来是我帮组弱势团体,但反而是他们帮助我学习中文,所以我的中文学习是这样学习的。
另外,我在学校上课时,经常讲中国文化课并用汉语上课,所以中国学生也好韩国学生也好都喜欢来上我的课。我目前韩国语课程都用汉语来讲课,所以保持着汉语口语习惯。还有我个人喜欢中国文化,所以自然而然在心中会多说中文。
3, 是否有一位对您产生深远影响的导师或者榜样呢?(例如您的父亲)
*(교수님께 깊은 영향을 끼친 멘토나 롤모델이 있을까요?)
对我成长的过程当中各方面影响的人很多!
我在早期父亲是教育界校长,他本身是韩国书圣秋史金正喜先生的学脉书法家,他教育我“实事求是”此含义一直影响着我!
我后来到国立台湾大学学习的时候,拜师一位“莲禅大法师”对我佛教的宗教信仰生活影响很大,后来到中国大陆与齐白石传递者(吴景山先生和彭书民先生等)学习中国水墨画以及艺术世界(的三个和谐艺术思想)以此来进行国际交流与合作。那时候他们对我的艺术影响很大,这是对我的艺术生活方面影响。
当然,整体来讲中国齐白石先生画风对我的艺术交流影响也是相当大,所以我懂什么叫“分享”、什么叫“和谐”、什么叫”法故创新“,什么叫“国际交流与合作”。
4,你在青云大学担任中文系主任时,对中国留学生非常照顾,这是为什么呢?
*(교수님이 청운대 중문과 학과장 시절 중국인 유학생을 잘 챙겨주셨는데, 왜 그럴까요?)
以前在中国留学期间,孙文先生说“四海一家”思想对我的影响非常大,“四海一家‘的含义是什么呢?据我所知,这就是三个和谐思想,第一就是包含”我和自我的和谐“,第二就是”我和他人的和谐“(这里的他人指的是包括其他国家的朋友和团体)。以及第三就是”我和大自然的和谐“,所以说中国学生来到我校开展学习生活时候,我照顾他们就是属于我在践行“我和他人的和谐思想”。
尤其我在中国时候,中国朋友对我照顾是永远回馈不完的,所以我对我校的中国学生开始认真照顾,给他们圆满的留学生活,这就是我的基本的实事求是的和谐思想,这个思想还在实践当中!
5,在这些学生中,让您记忆最深刻的中国留学生是哪位同学?*(이 학생들 중 교수님께 가장 기억에 남는 중국 유학생은 누구입니까?)
在我当时的中国学生中,会将他们当作是干儿女,以此方式直接影响他们留学生活成功,帮助他们留学顺利。那么什么叫留学成功呢?就是厚德载物、懂得生活、对父母孝顺、对亲朋好友和谐共处,开拓眼界的同时要懂得如何生活。这些学生中的典范学生叫做周楠同学,她现在内蒙古,无论事业也好或是社会地位也好,已经达到所谓中国社会的领导地位,我相信她会照顾当地的老百姓并做出很大的贡献。她也是我家的干女儿之一,还有很多像她一样的学生。当时我夫人对中国学生也有系统的教育和照顾,我们此后会认识到学生的家长,并且两家人好像亲戚一样往来,我觉得这是有意义的。
6,您在退休后,被青云大学返聘回校继续主持国际教育院教书与招生的工作,这是为什么呢?
*(교수가 정년퇴임 후, 청운대학교에 재임용되어 국제교육원교육과 학생 모집 업무를 계속 주관하게 된 이유는 무엇입니까?)
韩国也是年龄到了就会退休,退休后就是让我休息的时间。不过我校对中国留学生有了系统的国际交流与合作招生,并且正在处于推动国际化的时机,所以本校需要邀请有国际交流与合作经验的专家,而且对外国学生任教韩国文化与语言,最后我来帮忙参与到青云大学的国际工作及培养国际人才。
7,您的海虾图曾获得世界纪录,此作品是如何创作的呢?*(교수님의 바다새우 그림이 세계기록을 세웠는데, 이 작품은 어떻게 만들어졌나요?)
저는 점진적으로 나만의 예술세계를 세 단계로 형성해 나갔지요. 첫 번째 단계는 “백문이불여일견(百闻而不如一见)”이고, 두 번째 단계는 “백견이불여일행(百见而不如一行)”이고, 세번째 단계가 바로 “백행이불여일각(百行而不如一觉)”가 있는데, 저는 세 번째 단계에 머물고는 있지만 아직도 노력 중에 있지요.
2022년 동유럽 전쟁의 중요한 이슈가 '세계 평화' 인데, 그 사상이 얼마나 중요한지를 강조하기 위해서 시작하였고, '평화가 곧 생명이고', '생명이 곧 평화다'를 표현하기 위해 '세계 유일의 바다새우 그림'을 그리기에 도전했고, 세계에서 가장 많은 ‘만 마리의 바다새우그림(萬蝦圖)'으로 가장 평화로운 생물이 인간에게 생명의 소중함과 가치를 일깨워주는 작품으로 도전했습니다. 저는 90일 이상의 노력과 고생 끝에 드디어 ’만 마리의 바다새우 그림’을 완성했고, 그 ’만마리의 바다새우그림’이 세계기록위원회(WRC)로부터 세계기록의 문화유산으로 인증을 받았습니다.
저는 창작 과정에서 중국 당나라 때 관직을 역임한 한국 신라의 대학자 “최치원 선생"이 남긴 "접화군생(接化群生)을 깨달았습니다. 즉 모든 생명체는 서로 만나 변화하며 이루어진다" 모든 생명은 서로 도와야 완성될 수 있습니다 = 세상에는 혼자되는 일은 아무것도 없습니다.
我作画已三十余年,此作品受启发于中国齐白石先生的传承人彭书民大师的河虾图,我们常常在一起,这必然会学到非常多。后来我夫人建议(海洋微生物博士)以海洋里自由且和谐的海虾来作画,当时我听不懂海虾该如何画表达我的艺术思想,后来我逐渐的形成了三个阶段的艺术生活,第一阶段就是“百闻不如一见”,第二阶段就是“百见不如一行”以及第三阶段就是”百行不如一觉“,不过目前第三个阶段还在努力中。
在2022年东欧战争期间,为了强调传播重要的“世界和平”思想,同时表达 ”和平就是生命“ ,”生命就是和平“,所以我挑战画“世界唯一海虾图”与“世界最多的万只海虾图”以海洋最和谐的生物来提醒人类生命的重要性和生命的价值,持续九十多天苦行创画,我终于完成了万虾图来与世界纪录委员会认证世界纪录文化遗产。
在我创作的过程觉悟到“中国唐代期间当官的韩国新罗时代大学者崔致远先生”留下的一句成语“ 接化群生 ”(所有的生命都是需要互相帮助而完成=世界上没有一个人可以完成的事)
#중국인연 #해하도 #海虾图 #惜缘 #보원교수인터뷰

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: