Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

Краткое содержание видео «Still I Rise»

Автор: GradeSaver

Загружено: 2021-09-24

Просмотров: 51413

Описание:

Посетите наш сайт https://www.gradesaver.com/still-i-ri..., чтобы прочитать полную расшифровку видео и наше руководство по изучению этого стихотворения, которое включает в себя полный список персонажей, тем и многое другое.

«Still I Rise», впервые опубликованное в 1978 году, — одно из самых известных стихотворений Майи Энджелоу. Опубликованное в третьем сборнике стихов Энджелоу, произведение было написано в очень плодотворный период творчества автора.

Энджелоу выросла в Миссури в период расцвета расизма эпохи Джима Кроу. В этом стихотворении она посвятила себя силе надежды перед лицом непреодолимых невзгод и угнетения, особенно тех, которые затронули чернокожих американцев со времен зарождения рабства. Поэтому «Still I Rise» можно рассматривать как гимн радости и стойкости чернокожих перед лицом трудностей.

Стихотворение состоит из девяти строф и построено в форме призыва и ответа, при этом говорящий обращается к неопределённому угнетателю во втором лице. Повторение слова «ты», по-видимому, относится как к конкретному человеку, так и к более масштабным системам угнетения белых, созданным для преследования чернокожих американцев, точно так же, как «я», по-видимому, относится как к самой говорящей, так и к чёрному сообществу в целом.

Обращаясь к своему угнетателю, говорящая заявляет о своей способности «подняться» над ненавистью и фанатизмом, которые варьируются от намеренного искажения истории чернокожих до совершения актов физического насилия. «Ты можешь стрелять в меня своими словами / Ты можешь резать меня своими глазами / Ты можешь убить меня своей ненавистью / Но всё равно, как воздух, я поднимусь».

Этот акт «поднятия» описывается как вневременной и вечный, как магический трюк, который она и её сообщество будут совершать. Они будут продолжать существовать с тем же постоянством, что и мир природы: «Как луны и как солнца / С неизбежностью приливов» или «как пыль», они поднимутся.

Говорящая также спрашивает своего неназванного угнетателя, не огорчает ли его её «сексуальность» или её «высокомерие»», поскольку тот, похоже, разочарован тем, что не может её удержать. Она хвастается, что можно подумать, будто у неё «нефтяные скважины качают в [её] гостиной» и «бриллианты на [её] бёдрах», при всей её уверенности. Несмотря на стремление угнетателя видеть её «сломленной», со «склонённой головой и опущенными глазами», она будет вести себя с уверенностью, или даже самоуверенностью, богатой и привлекательной женщины.

Эти чередующиеся выражения радости и гнева достигают кульминации в последних двух строфах стихотворения, где автор описывает, как она восстаёт из стыда и боли рабства, называя себя «мечтой и надеждой раба».

Исполненная надежды на новый день, автор Энджелоу завершает стихотворение повторением двух слов, которые торжествующе проходят через всё стихотворение: «Я поднимаюсь / Я поднимаюсь / Я поднимаюсь».

Краткое содержание видео «Still I Rise»

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

«Still I Rise» Майи Энджелоу — краткое содержание стихотворения, анализ, рецензия

«Still I Rise» Майи Энджелоу — краткое содержание стихотворения, анализ, рецензия

Still I Rise by Maya Angelou | Top grade analysis

Still I Rise by Maya Angelou | Top grade analysis

Что делает стихотворение... стихотворением? — Мелисса Ковач

Что делает стихотворение... стихотворением? — Мелисса Ковач

And Still I Rise

And Still I Rise

Poema Still I Rise e Entrevista

Poema Still I Rise e Entrevista "Be a Rainbow in Someone Else's Cloud" (Tradução) - Dr Maya Angelou

Still I Rise by Maya Angelou Line-by-Line Explanation Summary & Themes ​⁠@Aspiring_Minds

Still I Rise by Maya Angelou Line-by-Line Explanation Summary & Themes ​⁠@Aspiring_Minds

АВИЦЕННА ЗНАЛ: ПОЖИЛЫЕ, НЕ МОЙТЕСЬ ТАК! ЭТО КРАДЕТ ГОДЫ ЖИЗНИ!

АВИЦЕННА ЗНАЛ: ПОЖИЛЫЕ, НЕ МОЙТЕСЬ ТАК! ЭТО КРАДЕТ ГОДЫ ЖИЗНИ!

«Still I Rise» Майи Энджелоу. Анализ поэзии и аннотации: IGCSE English | Читатель: Барбара Нджау

«Still I Rise» Майи Энджелоу. Анализ поэзии и аннотации: IGCSE English | Читатель: Барбара Нджау

ЗА КРАСНОЙ ЧЕРТОЙ

ЗА КРАСНОЙ ЧЕРТОЙ

Summary and Analysis  of 'Still I Rise' by Maya Angelou | Literature: Non-African Poetry

Summary and Analysis of 'Still I Rise' by Maya Angelou | Literature: Non-African Poetry

Analysis of 'Still I Rise' by Maya Angelou

Analysis of 'Still I Rise' by Maya Angelou

Они Думали, Что Он Просто Тихий Портной, Пока Он Не Показал Им, Кто Он На Самом Деле

Они Думали, Что Он Просто Тихий Портной, Пока Он Не Показал Им, Кто Он На Самом Деле

Мужчины ПЕРЕСТАЛИ БЫТЬ РАБАМИ! Хотят жить для СЕБЯ!

Мужчины ПЕРЕСТАЛИ БЫТЬ РАБАМИ! Хотят жить для СЕБЯ!

"Still I Rise" ft. Maya Angelou - Live Performance

Уоррен Баффет: Если вы хотите разбогатеть, перестаньте покупать эти 5 вещей.

Уоррен Баффет: Если вы хотите разбогатеть, перестаньте покупать эти 5 вещей.

ФАИНА РАНЕВСКАЯ знала ТАЙНЫ советского кино! Орлова, Высоцкий, Гурченко - правда ШОКИРУЕТ!

ФАИНА РАНЕВСКАЯ знала ТАЙНЫ советского кино! Орлова, Высоцкий, Гурченко - правда ШОКИРУЕТ!

_007 / О чём молчит твой стиль.

_007 / О чём молчит твой стиль.

Если у тебя спросили «Как твои дела?» — НЕ ГОВОРИ! Ты теряешь свою силу | Еврейская мудрость

Если у тебя спросили «Как твои дела?» — НЕ ГОВОРИ! Ты теряешь свою силу | Еврейская мудрость

Древний Японский Секрет, Как Научиться Чему Угодно в 10 Раз Быстрее (Сюхари) | Мудрость Времени

Древний Японский Секрет, Как Научиться Чему Угодно в 10 Раз Быстрее (Сюхари) | Мудрость Времени

Still I Rise - Maya Angelou

Still I Rise - Maya Angelou

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: infodtube@gmail.com