Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

ロス / 身売り / 로스 / 몸팔이 (2022) / 번역 / 가사

Автор: rrseizure

Загружено: 2022-03-25

Просмотров: 330302

Описание:

本家 :    • 身売り  
가사 : https://www.uta-net.com/song/316240/
당신이 아니라면, 이런 세계도 필요없어.

스트리밍→https://rosu.lnk.to/Miuri


작사, 작곡, 노래 : 로스
https://twitter.com/rosu7373?s=21

편곡: 하뉴 마이고
https://twitter.com/maigo_hanyuu?s=21

그림: 나츠메란
https://twitter.com/ranranru168?s=21

A&R Director : Nyonz Tanaka
Mix Engineer : Mitsuyasu Kaneko ( GIALLO PORTA )
Mastering Engineer : Andrew Baldwin ( Metropolis Mastering Studios , London )

⚠️로스 노래 cover금지입니다
==============================================
너무 오랜만입니다, 본인입니다. 늦어서 죄송합니다 ㅠㅠ
==============================================
ゆらゆら 提灯灯る
흔들흔들 초롱을 밝혀

そら 夜の蝶たちのおでましだ
자, 밤나비들의 행차시다

色気 振りまいて 惑わす 誰彼見境なく
교태를 부려 유혹해 이 사람 저 사람 안가리고

花魁道中 目に付いた
오이란 행차 중 눈에 띈

私には目もくれぬ 横顔が
나를 거들떠보지도 않는 옆모습이

毎夜 その顔探す程 落とされてしまっては もう遅い
매일 밤 그 얼굴 찾을 정도로 빠져버려서는 이미 늦었어

ねえ、そこの旦那ダンナ
저기, 거기 나리 나으리

私の一夜を買ってくれよ
나의 하룻밤을 사주세요

ねえ、そこの旦那ダンナ
저기, 거기 나리 나으리

一夜限りの夢を見せてあげる
오늘 밤만 꿀 수 있는 꿈을 보여줄게

さあ 今宵も寄って見てらっしゃい
자 오늘 밤도 취해서 보고가세요

奪いたい目はただ一つだけ
뺏고싶은 눈은 그저 단 하나뿐

ただ焦がれさせて 今だけは
에달파서, 지금만은

既に誰かの男(もの)だとしても
이미 누군가의 남자라 해도

こんなに酷い恋はないね
이런 지독한 사랑은 없겠지

好きでもない男に色鬻ぐ
좋아하지도 않는 남자에게 몸을 팔고

好きでもない男に夜を貸す
좋아하지도 않는 남자에게 밤을 빌려줘

決して安くないこの夜を
결코 싸지않은 이 밤을

貴方にならさ 無償であげるのに
당신에게라면, 무상으로 줄텐데

心は他所に 身体は私(ここ)に
마음은 다른 곳에 몸은 나 (여기) 에

夜を永い地獄(よる)に変えたのは 貴方
밤을 긴 지옥 (밤) 으로 바꾸는 건 당신


ゆらゆら 心揺れ熟れ
흔들흔들 마음이 흔들려, 여물어

迎えに来るなんて 夢見事
맞이하러 간다는 건 꿈같은 일

呆気なく 散った 塵の如く
맥없이 사라진 먼지처럼

添い遂げるは知らぬ男の元
영원을 맺는 건 모르는 남자의 곁

ねえ、そこの旦那ダンナ
저기, 거기 나리 나으리

私の一生 買ってくれよ
나의 일생을 사주세요

ねえ、そこの旦那ダンナ
저기, 거기 나리 나으리

最期まで告えなかった言葉
최후까지 말하지 못했던 말

좋아해-

寄ってらっしゃい見てらっしゃい
둘어보세요 봐주세요

世にも愚かな 女の末路(すがた)
세상에서 못난 여자의 말로 (모습)

行きはよいよい 帰りは無い
올 때는 좋을대로 취해서 돌아갈 길은 없어

終わりの無い闇に沈むだけ
끝없는 어둠으로 빠져들어갈 뿐

こんなに不幸な恋は無いね
이렇게나 불행한 사랑은 없겠지

ロス / 身売り / 로스 / 몸팔이 (2022) / 번역 / 가사

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

自主 / ロス ㅣ 자주 / 로스 ㅣ 가사 ㅣ 번역

自主 / ロス ㅣ 자주 / 로스 ㅣ 가사 ㅣ 번역

Джем – ロス / 身売り / 로스 / 몸팔이 (2022) / 번역 / 가사

Джем – ロス / 身売り / 로스 / 몸팔이 (2022) / 번역 / 가사

집착 멘헤라남의 순애 : all I want is you - Rebzyyx [한국어 가사 번역 해석]

집착 멘헤라남의 순애 : all I want is you - Rebzyyx [한국어 가사 번역 해석]

自主

自主

[중국어노래] ‎免我蹉跎苦 면아차타고ㅣ黄龄ㅣChinese song (가사, 한글자막)

[중국어노래] ‎免我蹉跎苦 면아차타고ㅣ黄龄ㅣChinese song (가사, 한글자막)

👹게토와 어울리는 오니들의 잔치👹|  토모나리 소라 - 귀신의 잔치 (鬼ノ宴 / oni no utage) | 가사/한글자막/해석 |

👹게토와 어울리는 오니들의 잔치👹| 토모나리 소라 - 귀신의 잔치 (鬼ノ宴 / oni no utage) | 가사/한글자막/해석 |

🚨중독될 수 밖에 없는 미친 매력 | 새로운학교의 리더즈(ATARASHII GAKKO!) - 오토나블루(オトナブルー ) (가사/해석/lyrics)

🚨중독될 수 밖에 없는 미친 매력 | 새로운학교의 리더즈(ATARASHII GAKKO!) - 오토나블루(オトナブルー ) (가사/해석/lyrics)

타락해보는 것도 괜찮아👹: 토모나리 소라 - 귀신의 잔치(鬼ノ宴, oni no utage) [가사/발음/한글 자막/해석]

타락해보는 것도 괜찮아👹: 토모나리 소라 - 귀신의 잔치(鬼ノ宴, oni no utage) [가사/발음/한글 자막/해석]

Ari Hicks - Kiss Me, Kill Me[한국어 가사/가사 번역]

Ari Hicks - Kiss Me, Kill Me[한국어 가사/가사 번역]

🖤 진흙 속에서 피는 꽃, 시이나링고 - 가부키쵸의 여왕 (한글가사/해석/lyrics)

🖤 진흙 속에서 피는 꽃, 시이나링고 - 가부키쵸의 여왕 (한글가사/해석/lyrics)

🌼 녹황색사회(緑黄色社会) - 꽃이 되어줘(花になって) : 약사의 혼잣말(薬屋の ひとりごと) 오프닝(OP) [가사/해석/자막]

🌼 녹황색사회(緑黄色社会) - 꽃이 되어줘(花になって) : 약사의 혼잣말(薬屋の ひとりごと) 오프닝(OP) [가사/해석/자막]

Go to 대도시 (ゴー•トゥ•大都会) 한국어 가사

Go to 대도시 (ゴー•トゥ•大都会) 한국어 가사

死ぬな!(죽지마!) - こっちのけんと(Kocchi no Kento) / 가사 / 발음 / 번역

死ぬな!(죽지마!) - こっちのけんと(Kocchi no Kento) / 가사 / 발음 / 번역

浴槽とネオンテトラ(욕조와 네온테트라) / [REISAI] 한국어 가사

浴槽とネオンテトラ(욕조와 네온테트라) / [REISAI] 한국어 가사

死神 (Shinigami)┃Raon cover

死神 (Shinigami)┃Raon cover

🖤하루 종일 생각나는 수능 금지곡 : 𝘁.𝗔.𝗧.𝘂. - 𝗔𝗹𝗹 𝘁𝗵𝗲 𝗧𝗵𝗶𝗻𝗴𝘀 𝗦𝗵𝗲 𝗦𝗮𝗶𝗱 [가사/해석/lyrics]

🖤하루 종일 생각나는 수능 금지곡 : 𝘁.𝗔.𝗧.𝘂. - 𝗔𝗹𝗹 𝘁𝗵𝗲 𝗧𝗵𝗶𝗻𝗴𝘀 𝗦𝗵𝗲 𝗦𝗮𝗶𝗱 [가사/해석/lyrics]

椎名林檎(시이나 링고) - 罪と罰(죄와 벌) | 가사/발음/해석

椎名林檎(시이나 링고) - 罪と罰(죄와 벌) | 가사/발음/해석

[Playlist] 너를, 너만을, 네 전부를 전부 삼키고 싶단 생각을 했어 | JPOP

[Playlist] 너를, 너만을, 네 전부를 전부 삼키고 싶단 생각을 했어 | JPOP

분위기 있는 피폐 퇴폐 제이팝 [𝗷𝗽𝗼𝗽 𝗽𝗹𝗮𝘆𝗹𝗶𝘀𝘁]

분위기 있는 피폐 퇴폐 제이팝 [𝗷𝗽𝗼𝗽 𝗽𝗹𝗮𝘆𝗹𝗶𝘀𝘁]

소문의 그 애 | 紫今(무라사키 이마) - ウワサのあの子 [가사/해석/번역]

소문의 그 애 | 紫今(무라사키 이마) - ウワサのあの子 [가사/해석/번역]

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]