Популярное

Музыка Кино и Анимация Автомобили Животные Спорт Путешествия Игры Юмор

Интересные видео

2025 Сериалы Трейлеры Новости Как сделать Видеоуроки Diy своими руками

Топ запросов

смотреть а4 schoolboy runaway турецкий сериал смотреть мультфильмы эдисон
dTub
Скачать

[KAITO]歩ノ路-The Road Taken with English and Romaji Subtitles-sm9701912

Автор: HinayukkiDevotee

Загружено: 2011-03-01

Просмотров: 6669

Описание:

Reprint from NicoNico Douga:
http://www.nicovideo.jp/watch/sm9701912

Original Title:
【KAITO】歩ノ路【3者コラボ】
([KAITO] The Road Taken [3-party Collaboration])
Originally uploaded to NicoNico Douga on 2010/02/13 22:23 by Suge-P

Composition and main vocal modulation by Hinayukki@Shigotoshite-P (仕事してP)
Lyrics, guitar and chorus modulation (of Kaito) by Suke-P(すけP )
Illustration by Seiji(Sokkyoden-P) [青磁(即興電P)]

EDIT: Sorry about the delay--I came down with this diabolical Noro virus and spend three days in bed surviving on a diet of soup, then there was real-life work to attend to...
Good day, everyone! Allow me to present one of my personal favourite songs by Hinayukki (...well, and others^_^) to date and its translation--finished with IMMENSE DIFFICULTY, that is...Orz|||
This delightful ballad was uploaded on the day before Kaito's birthday in 2010, and the 3-party collaboration behind it was very highly acclaimed (it's Hinayukki and Seiji-P after all...XD But I am utterly astonished that these beautiful verses was written by Suke-P--isn't he most famous for writing the tremendously [XD] perverted Kaito song, "Your Brother is Worried"? @_@)
(Some say that the "you" in the song represents Kaito's master, some say his love interest and some even say it is God...[@_@]But I should think that deep down we all wish that it could be ourselves~ [;)])

Note: The "ayumi" in the title literally means "to walk", but I have been bold and chose to render it slightly more lyrically. [Does this remind anyone of some poem that we all had to read for the English lessons? ^_^]
(And I'm well aware that there is already another translation of this song somewhere on Youtube, but what I have done cannot be undone. XD)

DISCLAMER:
I do not own the original contents of this video. The images and soundtrack remain the rightful property of the original author (Hinayukki@仕事してP, すけP, 青磁(即興電P)). Translations may be used elsewhere with credits given to the translator. This video may be deleted upon the request of any of the parties afore mentioned.

Translated lyrics:
The rivers murmur (as they) flow/The crags are clung with forest dew
As you lead (me)/Down a path unknown
From the confusions that come at times/To the days when (we) laugh side by side
Every secret is shared/Between you and (I)...

Winds brush across (our) cheeks/Rustling swiftly with a scent so sweet
[While (we) stand] by the remains/Of the Warriors' bygone dreams

Those impurities grating inside of me/Must have been caught by your [ears], too
(You) [spoke] some gentleness (to me)/And instantly filled (me) with shame

Since we encountered on that day/Many a year has passed away...
(You) unfettered (me) and (I was) freed/Ah! From a darkness so bleak
Gazing upon the town along the hills/(I see) the streets where we live
Alongside the spirits of Greenery

Now (I) sense the new season's melody/With (my) very own fingertips
[Yet since you are who you are]/(You'd) know it all already

Having thus spent (my) time/(I've) gained "A certain something"--
[What it may be] my tongue cannot tell/Yet you read it out so well
(I) only know the stage in my eyes/Reaches out far and wide
"--But it won't stop here!" /You only [say so] with a smile

Ah, deeper, deeper (we'd) go/Through all the mist that lingers
Obscuring the night with (my) hand/(I) only wish to know you [better]...

Romaji Lyrics:
Nagare yuku kawa no oto, Iwa tatsu mori no shizuku
Dare mo shirana-i michi, Anata ga michibi-ita
Toki ni mayo-i nagara, wara-i atta hi sura mo
Subete anata to no hiwa

Hoho wo kasumete wazuka ni/Zawameku kaze no kaori ni
Ato to narishi no/Tsuwamono tachi no tadayume

Watashi no naka deki shimu kizu wa/Anata mo kitto kiko-e te
Sugoshi dake yasashikushita koe ni/Naderare hazuru hitotoki

Ano hi kara ikudose... Watashi wa anata to de-a-i
Kurayami no naka kara, ah! Hodoki hanatareta
Yama nozo-i nagameru machi/Midori no sei to tomo ni ari
Anata to kurasu kono machi

Yubisaki ni ima kanjita aratana kisetsu no shirabe
Anata nara kitto wakatte mora-eru deshou...

Koushite sugoshi tekita koto ga/Tashikana mono wo kureru
Kotoba ni deki na-i mono desu ra anata ni misukasare

Watashi no me ni utsuru butai/Hirogarishi wo shirinagara
"Soure dake dewa na-i-n dayo" to/Anata wa tada hohoemu

Ah! Motto sono fukaku ni made/Nogoru kiri wo kaki wake
Anata wo tada shiri ta-i to/Nega-i te wo kazasu yoru...

Original lyrics and mp3 can be found here:
http://piapro.jp/t/_D9J

[KAITO]歩ノ路-The Road Taken with English and Romaji Subtitles-sm9701912

Поделиться в:

Доступные форматы для скачивания:

Скачать видео mp4

  • Информация по загрузке:

Скачать аудио mp3

Похожие видео

【KAITO・MEIKO】 東ノ暁 西ノ黄昏 english subbed The dawn in east, the dusk in the west

【KAITO・MEIKO】 東ノ暁 西ノ黄昏 english subbed The dawn in east, the dusk in the west

【KAITO】Pane dhiria (SPTM mix)

【KAITO】Pane dhiria (SPTM mix)

「MV」 上弦の月 WhiteFlame feat KAITO

「MV」 上弦の月 WhiteFlame feat KAITO

[KAITO] Imitator [English Sub][Vocaloid]

[KAITO] Imitator [English Sub][Vocaloid]

[KAITO]鈍色空に花吹雪Cherry Blossom Blizzard in the Sullen Sky w/Subs-sm12474254

[KAITO]鈍色空に花吹雪Cherry Blossom Blizzard in the Sullen Sky w/Subs-sm12474254

みかぼし/3106。 feat. KAITO

みかぼし/3106。 feat. KAITO

[Nekomura Iroha]ノラネコアベニュー-Stray Cat Avenue w/ English and Romaji Subs-sm12243644

[Nekomura Iroha]ノラネコアベニュー-Stray Cat Avenue w/ English and Romaji Subs-sm12243644

【KAITO・MEIKO】鬼を狩る者【オリジナル】

【KAITO・MEIKO】鬼を狩る者【オリジナル】

【KAITO】Drug of Gold【Fanmade PV】

【KAITO】Drug of Gold【Fanmade PV】

[Vocaloid 9-Girl Group]秘密の放課後-Secret Time After School w/Subs-sm13807083

[Vocaloid 9-Girl Group]秘密の放課後-Secret Time After School w/Subs-sm13807083

【KAITO】水尾【オリジナル】

【KAITO】水尾【オリジナル】

FLOWER TAIL [KAITO][english sub]

FLOWER TAIL [KAITO][english sub]

【MEIKO・KAITO】番凩-2019-【オリジナル】

【MEIKO・KAITO】番凩-2019-【オリジナル】

【KAITO】スサノヲ【オリジナル】

【KAITO】スサノヲ【オリジナル】

[Kaito] Singing Earth [English Subs] 歌う大地

[Kaito] Singing Earth [English Subs] 歌う大地

KAITO - 旅路の果て、空の慟哭【中文字幕】

KAITO - 旅路の果て、空の慟哭【中文字幕】

[KAITO] Pane dhiria [Vocaloid][English Sub]

[KAITO] Pane dhiria [Vocaloid][English Sub]

[Kaito] The Sun of the Night Sky [English Subs] 夜天の陽

[Kaito] The Sun of the Night Sky [English Subs] 夜天の陽

【MEIKO】 Chiri yuku mono 散りゆくもの 【オリジナル】

【MEIKO】 Chiri yuku mono 散りゆくもの 【オリジナル】

【KAITO】祈声【オリジナル】

【KAITO】祈声【オリジナル】

© 2025 dtub. Все права защищены.



  • Контакты
  • О нас
  • Политика конфиденциальности



Контакты для правообладателей: [email protected]