Louis Prima - Buona Cera (Buenas Noches)
Автор: VidrieraPro
Загружено: 2023-01-07
Просмотров: 79
Traducción al español:
Buona Sera, signorina, (buenas noches)
Es hora de decir buenas noches a Napoli
Aunque es difícil para nosotros susurrar, buona sera
Con esa vieja luna sobre el mar Mediterráneo.
Por la mañana señorita iremos a caminar
cuando las montañas ayuden al sol a venir a la vista,
Y por la pequeña joyería nos detendremos y nos quedaremos,
mientras compro un anillo de bodas para tu dedo,
Mientras tanto déjame decirte que te amo
Buona sera (señorita), bésame buenas noches
Buona sera, signorina bésame buenas noches...
Letra Original:
Buona sera, signorina, buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Though it's hard for us to whisper, buona sera
With that old moon above the Meditteranean sea
In the mornin' signorina we'll go walkin'
When the mountains help the sun come into sight
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona sera, signorina kiss me goodnight
Buona sera, signorina kiss me goodnight
Buona sera, signorina, buona sera
It is time to say goodnight to Napoli
Though it's hard for us to whisper, buona sera
With that old moon above the Meditteranean sea
In the mornin' signorina we'll go walkin'
When the mountains help the sun come into sight
And by the little jewelry shop we'll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona sera, signorina kiss me goodnight
By the little jewelry shop we'll stop and linger
While I buy a wedding ring for your finger
In the meantime let me tell you that I love you
Buona sera, signorina kiss me goodnight
Buona sera, signorina kiss me goodnight
Sera, signorina kiss me goodnight
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: