MC몽 x 김재환 '봄 같던 그녀가 춥대' | vietsub 'Cô gái như mùa xuân cô đơn' MV
Автор: RhythmentVN
Загружено: 2020-04-27
Просмотров: 32453
MC몽 x 김재환 '봄 같던 그녀가 춥대' | vietsub 'Cô gái như mùa xuân cô đơn' Feat 페노메코 PENOMECO’ MV
#rhythmentvn
#mcmong_kimjaehwan
#cogainhumuaxuancodon
#봄_같던_그녀가_춥대
#mc_mong
#MC몽
#KIMJAEHWAN
#김재환
#PENOMECO
#페노메코
#vietsub
#phụ_đề
Lyric:
봄 같은 그녀가 춥대
Cô gái như mùa xuân cô đơn
차가운 겨울을 닮은 날 사랑한
Người con gái yêu tôi chàng trai lạnh lẽo như mùa đông
그녀는 심장이 시릴 만큼 춥대 춥대 춥대
Nói rằng cô lạnh đến mức trái tim đã đóng băng
봄이 왔는데 여전히 춥대
Xuân đã đến rồi nhưng vẫn lạnh
내 품에 안겨있어도 춥대
Ở trong vòng tay tôi vẫn lạnh
많은 걸 바라는 게 아닌데
Chẳng mong muốn gì nhiều
불안함이 가득한 내 눈빛이 춥대
Người con gái ấy cô đơn vì ánh mắt lạnh lùng của tôi
내 사랑 너는 외로운 술래
Em cô đơn trong tình yêu của tôi
가슴 찢어지네 그녀가 울 때
Lòng tôi quặn đau khi thấy em khóc
서툰 감정 표현과 함께
Cách thể hiện tình cảm vụng về
투박하게 던진 내 말투가 춥대
Lời nói phũ phàng, khiến cô ấy bất an
내 한숨은 입김이 되어
Tiếng thở dài của tôi trở thành khói
그녀의 마음속을 시리게 하고
Khiến lòng cô ấy thêm giá băng
니 눈물은 눈꽃이 되어
Nước mắt của em là hoa tuyết
따스한 그 미소도 얼려버렸구나
Khiến nụ cười ấm áp cũng đóng băng
꽃잎 같던 사람아
Người con gái xinh như hoa
언제 그렇게 시들었나
Từ khi nào lại úa tàn
뜨거웠던 심장아
Trái tim tràn đầy nhiệt thành
언제 이렇게 재가 됐나
Từ khi nào lại trở thành tro bụi
춥대 같이 있어도
Ở bên nhau vẫn lạnh lẽo
봄 같던 그녀는 외롭대
Cô ấy như mùa xuân, thấy mình đang cô đơn
춥대 어쩌면 내가
Cô ấy lạnh lẽo…..vậy ra
주려는 게 행복이 아니었나
Điều mà tôi mang đến cho cô ấy không phải là hạnh phúc
시간은 자꾸 흘러가
Thời gian cứ trôi đi
이 계절을 느낄 만큼
4 mùa cũng dần trôi
무심하게 걷던 거리가
Thẫn thờ bước trên con đường cũ
다시 향기로워질 만큼
Mùi hương quen vây quanh tôi
할 말도 없어 멋쩍게 걸어
Lặng lẽ cất bước đi
너를 닮은 벚꽃이 내게 떨어져
Cô gái như hoa đào, anh vô tình gặp
나도 정말 뻔뻔하기 그지없어
Không còn lời nào để nói
너를 닮은 봄비가 나를 적셔
Cô gái như mưa xuân, khiến tim tôi bồi hồi
부디 그치지 마라
Đừng tạnh nhé cơn mưa
또 마르지 마라
Và cũng đừng hong khô tất cả
한숨이 되려
Trở thành hơi thở
겨울바람 되어
Trở thành gió mùa
봄 같은 너와 어울리지 않게 되었네
Tựa cô gái mùa xuân
시간아 지나가
Thời gian trôi
내 기억이 흐려지게
Ký ức của anh phai màu
시간이 지나서
Thời gian trôi
니 기억이 흐려지게
Cuốn đi ký ức của em
춥대 같이 있어도
Ở bên nhau nhưng vẫn lạnh lẽo
봄 같던 그녀는 외롭대
Cô ấy như mùa xuân, thấy mình đang cô đơn
춥대 어쩌면 내가
Cô ấy lạnh lẽo……vậy ra
주려는 게 행복이 아니었나
Điều mà tôi mang đến cho em không phải là hạnh phúc
내 세상의 유일한 꽃
Bông hoa duy nhất của cuộc đời anh
그대여 머물러요
Ghé ngang
얼어붙은 나를 녹여줘요
Làm tan chảy trái tim băng giá
니가 없는 내일을
Ngày mai không có em
아직 감당하기엔
Thật quá khó
숨도 못 쉴 만큼 버거운데
Như bóp nghẹt trái tim anh
춥대 같이 있어도
Ở bên nhau nhưng vẫn lạnh lẽo
봄 같던 그녀는 외롭대
Cô ấy như mùa xuân, thấy mình đang cô đơn
춥대 어쩌면 내가
Cô ấy lạnh lẽo……vậy ra
주려는 게 행복이 아니었나
Điều mà tôi mang đến cho em không phải là hạnh phúc
차가운 겨울을 닮은 날 사랑한
Người con gái yêu tôi chàng trai lạnh lẽo như mùa đông
그녀는 심장이 시릴 만큼 춥대 춥대 춥대
Nói rằng cô lạnh đến mức trái tim đã đóng băng

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: