PETKAT E TË MIRAT TONA (Anna Stratigò e Aida N.Dyrrah)
Автор: anna stratigò
Загружено: 2012-09-28
Просмотров: 12916
"Petkat e të mirat tona" (spesso intitolata OJ MORE OJ ARBERI).Canzone arbereshe.
Testo dell'archimandrita Pietro Camodeca dei Coronei di Castrortegio (1847-1918) musicata negli anni '60 da papas Emanuele Giordano di Frascineto. Il canto racconta il dramma della diaspora e cioè della partenza, agli inizi del 500, degli albanesi che occupavano la cittadina di Corone (Morea, al sud della Grecia) verso l'Italia (Arberia) a seguito dell'invasione turca (Mbledhje Këndimesh arbëreshë, E.Giordano, 2006)
• Ndallandyshe e lezë e lezë /Kur të vish ti njatër herë
vjen të vish ti te Korona /e më s'gjën ti shpitë e tona
Më nëng gjën trima hajdhjarë /Po një qen çë qoft' i vrar
• Kur u nistin gjithë anitë /E dherat tanë iktin ka sytë
Burrat gjithë me një shërtim /Thirrtin gratë me një vajtim
Dil e hana, ti stihji /Oj More ! oj Arberi!
TRADUZIONE
• Rondinella leggera leggera /Quando ritornerai a Corone
Non troverai più le nostre case /Non troverai più giovani belli
ma un cane che è stato ammazzato
• Quando sono partite tutte le navi /Le terre sono sparite dai nostri occhi
Tutti gli uomini con un sospiro /Chiamavano le donne con un lamento funebre
esci e divoraci o mostro marino /O Morea! o Arberia!
Il brano di P.Camodeca è composto da sette strofe: la prima strofa (non presente in questa registrazione e recuperata solo dopo l'intervista con l'autore della musica, papas E.Giordano) è la seguente:
Petkat e të mirat tona /Na i lamë te Korona
Krìshtin na kemi me ne /Oj e bukura More
Thellë të plastë me lotë ndër sy /Na t'lipismi Arberi
Le nostre cose e tutti i nostri beni /Li abbiamo lasciati a Corone
Solo Gesù Cristo abbiamo con noi /Oj e bukura More
distrutti dal dolore, con gli occhi pieni di lacrime /Ti chiediamo pietà Arberia
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: