Nakamura Yuichi: Jet Emergency (Satoru Gojo from Jujutsu Kaisen)
Автор: Arashi Bori
Загружено: 2025-09-28
Просмотров: 76
Video requested by @Yunyun-0712
Wallpaper by darkblue
I do not own the wallpaper or music. Thank you so much for watching! This song was sung by Satoru’s real voice actor. Many of the voice actors from JJK are also singers, so be sure to check them out. I have a playlist comprising some of some of their songs so I’ll leave the link bellow.
• JJK Seiyuusan Song
If you like my work, please consider subscribing. Thank you for watching Arashi Bori’s channel!
My translations may not be 100% correct. If you find any mistakes or typos, please let me know so I can fix them.
Yes, I do take requests! I’d love to help out, so if you have a request, feel free to let me know in the comments!
(The audio used here is from the live version. I translated the full version, but I couldn’t find the audio for it. But anyway, I have the lyrics for the full version in English.)
English lyrics:
Nakamura Yuichi: Jet Emergency
Unbreakable means it can never fall under
Wasn’t it supposed to last forever?
Oh
From deep within my head, I started to feel uneasy,
as the speed of the flashing lights before me accelerates
I have no choice but to accept my fate
Can you call these warm feelings part of my heart?
If you touch that love, you’ll never be able to reach it again
I’m still just confused by my feelings from the first time
My instincts which have been locked away, are searching for you always
That defenseless gesture is burned into my memory
Unbreakable, but it’s already too late
Are you really going to admit it so easily?
Oh
That your body is so fragile,
it’s probably impossible for me to hold it close to me
I thought I’d like to hold you in my own hands,
but your warmth was so painful, even I hesitated
I want to believe in that love, even if I must throw away the borders of my own being
What is reason itself crying out and warning us about?
My instincts which want to steal you, are searching for you always
There’s no escaping the lovely moments stuck in my memory
If you touch that love, you’l never be able to reach it again
I’m still just confused by my feelings from the first time
My instincts which have been locked away, are searching for you always
That defenseless gesture is burned into my memory
Translated by Arashi Bori
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: