#usłyszAni
Автор: Fundacja Kultury bez Barier
Загружено: 2025-10-01
Просмотров: 298
#UsłyszAni - Tu wsłuchujemy się w historię i potrzeby osób słabosłyszących. Rozmawiamy także z osobami sojuszniczymi i bliskimi. Zapraszamy do słuchania wywiadów z UsłyszAnymi. W każdą środę publikujemy wywiady na stronie www.tumozesz.pl oraz na naszym kanale FB - / tumozesz .
Zapraszamy do oglądania!
Link do strony z transkrypcją: https://tiny.pl/qdx32by2
Cykl wywiadów realizowany jest w ramach działań projektu Tu Możesz (www.tumozesz.pl).
Tu Możesz to pierwsza w Polsce baza miejsc i wydarzeń z dostępnych z:
• pętlą indukcyjną,
• napisami dla niesłyszących
• tłumaczeniem na polski język migowy.
Tworzymy ją razem z użytkownikami aparatów i/lub implantów oraz osobami zaangażowanymi w dostępność. Na stronie znajdziesz:
• najważniejszy głos - głos osób z niepełnosprawnością słuchu - dzięki wywiadom #usłyszANI, możesz niemal bezpośrednio poznać środowisko i usłyszeć jego głos
• pełne i sprawdzone informacje o pętlach indukcyjnych i wszelkich rozwiązaniach wspierających słyszenie.
Chcesz się zaangażować i działać z nami? Napisz do nas pę[email protected] albo polub na FB: / tumozesz .
Czekamy na Ciebie. :)
-------
W dzisiejszym odcinku przedstawiamy Wam:
Ania Żórawska – Prezeska Fundacji Kultury bez Barier, pomysłodawczyni projektu Tu Możesz, inicjatorka wywiadów #usłyszANI; ekspertka dostępnych wydarzeń, która od 2012 roku na każdym wydarzeniu FKBB instaluje pętle indukcyjne, bo wie, że ma dla kogo i z tego miejsca dziękuje za ludzi, którzy są z nami od lat: Beata Strzelczyk.
Maciej Kowalski – magister inżynier o specjalności Informatyka, absolwent Politechniki Łódzkiej.
Specjalista w Centrum Rozowju Dostępności. Ekspert od dostępności cyfrowej i komunikacyjnej.
Prezes Polskiego Związku Głuchych Oddziału Łódzkiego. Członek organizacji pozarządowych: Stowarzyszenia Tłumaczy Polskiego Języka Migowego.
Lektor Polskiego Języka Migowego.Współautor wielu publikacji papierowych oraz filmowych (programy do kursów PJM, materiały edukacyjne dla Głuchych).
Jego pasją, poza kulturą Głuchych i Polskim Językiem Migowym, są sztuki iluzjonistyczne, programowanie i nowinki technologiczne
Kontakt: [email protected]
Marlena Florczyk - tłumaczka PJM.
-------
Całe przedsięwzięcie jest częścią działań Fundacji Kultury bez Barier: www. kulturabezbarier.org
#usłyszAni #TuMożesz #słabosłyszący #aparatysłuchowe #pętlaindukcyjna #FKBB #FundacjaKulturybezBarier
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: