Chinese Ancient Music, Gay Romance GuFeng
Автор: Jutlin Chinese Melodies
Загружено: 2025-12-04
Просмотров: 4
Immerse in the tender romance between two souls—this GuFeng ballad paints a vivid picture of two men abandoning the hustle of mortal life, embracing seclusion in a blooming courtyard to guard their transcendent love. From bathing in pear blossom snow at dawn and admiring crabapples at dusk to playing chess under flower shades and whispering by the pillow, every verse breathes the sweetness of soulmates who cherish each other above fame and fortune. Perfect for feeling the poetic and loyal same-sex love in ancient Chinese aesthetics, ideal for relaxation or immersive emotional resonance.沉浸在两个灵魂的温柔爱恋中 —— 这首古风歌曲勾勒出两位男子抛却尘嚣、归隐繁花庭院,守护彼此超越世俗的爱情画卷。从晨沐梨花雪、暮赏海棠姿,到花阴对弈、枕畔呢喃,每一句都洋溢着灵魂伴侣视彼此重于功名的甜蜜。适合感受中式美学中诗意而忠贞的同性爱情,亦是放松或沉浸式情感共鸣的绝佳选择。
📖 Chapters / Time Stamps / 章节
00:00:00 - 00:00:46 🌿 Verse 1・Blooming Courtyard Haven / 主歌 1・繁花庭院Red walls surround the green garden, winding paths twist around jade-like branches—depicting the tranquil courtyard where their love takes root. / 朱墙环碧苑,曲径绕琼枝,勾勒他们爱情扎根的清幽庭院。
00:00:47 - 00:01:03 📜 Pre-Chorus・Scholarly Tenderness / 预副歌・文人雅趣Grinding moonlight in the inkstone, writing spring poems under the brush—capturing the subtle affection in their scholarly daily life. / 砚中研月色,笔下落春词,尽显两人文人日常中的细腻情意。
00:01:03 - 00:01:15 🎵 Chorus・Love Beyond Mortal Hustle / 副歌・尘外情深Do not covet the chaos of carriages and horses, wish to follow you to the clear radiance—expressing their resolve to abandon mortal trivialities for love. / 不恋尘嚣车马疾,愿随君共赴清辉,抒发为爱情抛却世俗纷扰的坚定。
00:01:16 - 00:02:03 🌸 Verse 2・Intimate Daily Companionship / 主歌 2・朝夕相伴Planting lotus by the pool, growing crape myrtle in the courtyard, reading together by lamplight—depicting the warm daily life of their shared seclusion. / 池边栽菡萏,庭前植紫薇,灯下共读春秋,描绘两人相守归隐的温馨日常。
00:02:15 - 00:02:47 🤝 Pre-Chorus 2・Soulmate’s Mutual Understanding / 预副歌 2・心意相契You know the tenderness in my heart, I understand your affection deeper than wine—celebrating the profound bond of kindred spirits. / 君知我心藏柔意,我懂君情胜酒醅,歌颂灵魂伴侣间的深度契合。
00:02:48 - 00:03:12 🎵 Chorus・Love Beyond Mortal Hustle (Repeat) / 副歌・尘外情深(重复)Reinforcing their unshakable commitment to love and seclusion. / 重申对这份超越世俗的爱情与归隐相守的执着。
00:03:16 - 00:04:13 ⚔️ Bridge・From Loneliness to Bliss / 桥段・孤途逢暖Once chased fame across thousands of mountains, sighed at the moon with a lonely shadow—cherishing the present warmth of embracing each other. / 曾逐浮名踏千山,也曾孤影对月叹,追忆过往孤寂,更惜如今相拥的温暖。
00:04:15 - 00:06:34 🔄 Verse + Chorus (Reprise) / 主歌 + 副歌(重现)Reiterating the sweetness of shared seclusion and the depth of their same-sex love. / 重申相守归隐的甜蜜与同性爱情的深厚绵长。
00:06:35 - 00:06:45 🌙 Outro・Eternal Togetherness / 尾奏・余生相拥Whispering by the pillow, talking about fleeting years—ending with their vow to embrace each other for a lifetime. / 枕畔呢喃话流年,书一卷酒一坛,以余生相拥的誓言收尾。
00:07:11 - 00:11:34 🔄 Full Reprise・Love in Moonlight / 完整重现・清辉同栖Replaying the entire narrative of abandoning mortal hustle, embracing courtyard seclusion, and guarding their same-sex love forever. / 完整重现抛却尘嚣、归隐庭院、守护同性爱情的全部脉络。
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: