Ganpeki no Haha (vr dialeto de Okinawa)(岸壁の母(うちなーぐちver))
Автор: 【公式】舞踊集団 花やから
Загружено: 2025-08-18
Просмотров: 205
É uma música que canta os sentimentos da mãe que continua esperando no porto pelo seu filho que não voltará do campo de batalha.
Será cantado em Uchinaguchi (no dialeto de Okinawa) a música que fez muito sucesso em 1972, de Yuriko Futaba.
舞踊集団 花やから公式ホームページ
https://www.hanayakara.com/
「舞踊集団 花やから」は1997年1月、沖縄の舞踊の明日を担う少女達による子供舞踊集団として結成されました。
少女達の舞台での華やかさに「花」の艶やかさ美しさのイメージを重ね合わせ、沖縄の方言で「優れた者、卓越した者」を意味する「やから」と合わせて名付けられました。
「舞踊集団 花やから」の舞台は琉球古典舞踊のほか、琉球舞踊をベースにした民謡・童謡・歌謡の創作舞踊を中心とし、曲間を空けずテンポ良く連続的に展開していきます。
歌・三味線のライブコーナーや沖縄の方言での寸劇などでは、従来の琉球舞踊にエンターテーメント性を加味して「沖縄」を表現しています。
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: