Mighela Cesari - A pasturedda (traditional folk song from Corsica)
Автор: Cultura di Corsica
Загружено: 2018-11-30
Просмотров: 555
/ eva.padovani.makeup
Artista : Eva Padovani
Cantu : Mighela Cesari
A pasturedda (The shepherdess)
Ma cosa hà o pasturedda
Chì pienghji cusì matina
Eiu n'aghju persu la strada
Eiu n'aghju persu la via
Eiu la prendu per la manu
È la ghjunsi à meza via
Da culà li dumandai
Si par sposu mi vulìa
Eiu sò figlia di Bernardu
Di lu peghju di Tullia
Di li misura carboni
À cantari à a bacini
Di l'asciugamani in capu
Di lu lecca tagliarini
Pà un omu cum'è meni
Seti pà fammi vargogna
Ma cosa hai o faccia d'oru
Chì faci bocca di risa
Eiu mi ridu bè di voi
Seti statu un baiucchinu
Aviati la caccia in manu
È l'eti lacata andà via
Eiu sò figlia di Bernardu
Di lu megliu di Tullia
Di li misura dinari
À cantari è a bacini
Di li palazzi reali
Di li scali d'abbainu
Di li baddoni di seta
Di li baddi di li palmi
Maladettu chì si fida
Di li latri di li donni
Ci ni vurrìa da vanni
Comu u falcu à la ghjaddina
Cantu urighjinariu di Cuzzà (Taravu, Pumonti, Corsica). Hè un dialogu trà un cavalieru è una pasturedda. À a fini di a canzona, a pasturedda rifiuta l'amore d'u cavalieru pà stà divota à u so mudestu pastore.
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: