Kocchi no Kento - Mouiiyo (Lyrics and No Ads)
Автор: Kaiser Leong
Загружено: 2024-11-16
Просмотров: 6518
[INTRO]
OPEN DOOR
PUERTA ABIERTA
「ひらけごま」から離れて!
(Hirake goma kara hanare te!)
Aléjate de “Ábrete, sésamo”
(OPEN DOOR)
PUERTA ABIERTA
閉じるまもなく
(Tojiru mamonaku)
No hay tiempo para cerrar
KOKORONO DOOR
LA PUERTA DEL CORAZÓN
(わたし照らして)
(Watashi terashite)
Ilumíname
[VERSO 1]
愛想振り撤いて
(Aiso furimaitte)
Abriendo una falsa sonrisa
閉じる心にねえ
(Tojiru kokoro ni nee)
Con un corazón que se cierra
TapTapTap
Tap tap tap
(Give me your clap, clap, clap)
Dame tus Clap Clap Clap (Aplausos)
声をあげて堪えてんだrat-a-tat-tat…
(Koe o agete taete nda rat-a-tat-tat…)
Levanta la voz y resiste, rat-a-tat-tat...
[VERSO 2]
学校仕事You know?
(Gakkou shigoto you know?)
Escuela, trabajo, ¿lo sabes?
無能になんのダーウィンどういうこと?
(Munou ni nanno Darwin dou iu koto?)
¿Darwin cómo explica la incompetencia?
進化してもせんの?
(Shinka shite mo sen no?)
¿Ni siquiera evolucionamos?
前には進めんの?
(Mae ni wa susumen no?)
¿Podremos avanzar hacia adelante?
僕ら知らずの皆様の見方が
(Bokura shirazu no minasama no mikata ga)
La forma en que todos los demás nos ven
少し怖いだけです
(Sukoshi kowai dake desu)
Solo es un poco aterradora
[PRE-CORO]
分かってんの
(Wakatte n no)
自分(きみ)の「どうしたい」も
(Jibun (kimi) no "dou shitai" mo)
Entiendo lo que “quieres hacer”
でも笑ってんの
(Demo waratte n no)
これがいいんですよ
(Kore ga ii n desu yo)
Pero aún sonríes, porque esto está bien, ¿verdad?
踊りたいね自由な空の下で
(Odoritai ne jiyuu na sora no moto de)
Quiero bailar bajo la protección de este cielo libre
きみは大抵あの名の下で
(Kimi wa taitei ano na no moto de)
Pero tú siempre estás bajo la protección de ese nombre
[CORO]
腫れぼったいな
(Harebottai na)
「もういいよ」
(Mou ii yo)
Me siento hinchado, “Ya es suficiente”
きみの尺・匙・価値観
(Kimi no shaku, saji, kachikan)
「もういいよ」
(Mou ii yo)
Tu medida, tus criterios, tus valores, “Ya es suficiente”
だから言ってしまいなよ
(Dakara itte shimai na yo)
「もういいよ」
(Mou ii yo)
Así que dilo de una vez, “Ya es suficiente”
わがままに
(Wagamama ni)
Sé egoísta
わがままに
(Wagamama ni)
Sé egoísta
[POST-CORO]
あーTEL MAIL止めて
(Ah, TEL MAIL tome te)
あの手この手で
(Ano te kono te de)
Ah, detén ya los mensajes y llamadas de alguna forma
誰かを気に留めて
(Dareka o ki ni tome te)
Preocúpate por alguien
(わたし照らして)
(Watashi terashite)
Ilumíname
あーTEL MAIL止めて
(Ah, TEL MAIL tome te)
あの手この手で
(Ano te kono te de)
Ah, detén ya los mensajes y llamadas de alguna forma
誰がため、人のため
(Dare ga tame, hito no tame)
¿Para qué o para quién lo haces?
(わたし照らして)
(Watashi terashite)
Ilumíname
[INTERLUDIO INSTRUMENTAL]
[VERSO 3]
楽しいこと、本能、苦悩になるのね
(Tanoshii koto, honnou, kunou ni naru no ne)
Las cosas que te hacen feliz, tus instintos, se convierten en agonía
「Good morning」と怖くなるんでしょ?
("Good morning" to kowaku naru n desho?)
Te asusta un simple “Buenos días”, ¿verdad?
目が覚めちゃうの
(Me ga tsumecchau no)
Tus ojos se cierran
僕ら知らずの皆様の見方が
(Bokura shirazu no minasan no mikata ga)
La forma en que todos nos ven
少し怖いだけです
(Sukoshi kowai dake desu)
Solo es un poco aterradora
(どうしたいの)
(Dou shitai no?)
¿Qué quieres hacer?
[PRE-CORO]
(OPEN DOOR)
PUERTA ABIERTA
「ひらけごま」から離れて!
“Hirake goma” kara hanarete!
Aléjate de “Ábrete, sésamo”
(OPEN DOOR)
Puerta abierta
閉じるまもなく
Tojiru ma mo naku
No hay tiempo para cerrar
KOKORONO DOOR
LA PUERTA DEL CORAZÓN
(わたし照らして)
(Watashi terashite)
Ilumíname
[CORO]
腫れぼったいな
(Harebottai na)
「もういいよ」
(Mou ii yo)
Me siento hinchado, “Ya es suficiente”
君の尺・匙・価値観
(Kimi no shaku, saji, kachikan)
「もういいよ」
(Mou ii yo)
Tu medida, tus criterios, tus valores, “Ya es suficiente”
だから言ってしまいなよ
(Dakara itte shimai na yo)
「もういいよ」
(Mou ii yo)
Así que dilo de una vez, “Ya es suficiente”
わがままに
(Wagamama ni)
Sé egoísta
[POST-CORO]
あーTEL MAIL止めて
(Ah, TEL MAIL tome te)
あの手この手で
(Ano te kono te de)
Ah, detén ya los mensajes y llamadas de alguna forma
誰かを気に留めて
(Dareka o ki ni tome te)
Preocúpate por alguien
(わたし照らして)
(Watashi terashite)
Ilumíname
あーTEL MAIL止めて
(Ah, TEL MAIL tome te)
あの手この手で
(Ano te kono te de)
Ah, detén ya los mensajes y llamadas de alguna forma
誰がため、人のため
(Dare ga tame, hito no tame)
¿Para qué o para quién lo haces?
(わたし照らして)
(Watashi terashite)
Ilumíname
[OUTRO]
あーやいやいやいやい 言いつけちゃえ
(Ah, ya iya iya iya iitsukechae)
この世を敵にして
(Kono yo o teki ni shite)
Ah ah ah ah, dilo, enfrenta al mundo
あーやいやいやいやい 言いつけちゃえ
(Ah, ya iya iya iya iitsukechae)
この世を敵にして
(Kono yo o teki ni shite)
Ah ah ah ah, dilo, enfrenta al mundo

Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: