Understanding ‘เมื่อ (mûea)’ - When in Thai – Usage and Examples
Автор: I get Thais
Загружено: 2024-12-15
Просмотров: 12226
Don’t forget to Subscribe, Like, and Comment to support the channel 💛
⸻
🎓 Online Course – Master Reading & Writing Thai
Learn the Thai alphabet, vowels, tones, and spelling rules with easy-to-follow video lessons, exercises, and lifetime access.
👉 Enroll now: https://www.igetthais.com/master-read...
📘 Book – Unlock Reading and Writing Thai (with Audio)
A complete step-by-step guide to read and write Thai confidently.
👉 Buy on Amazon: https://rb.gy/e9wlh7
🌐 Visit my Website: https://www.igetthais.com/
Interesting Videos:
Learn Thai - gâw(ก็) - • Learn Thai - gâw(ก็) Most Important Thai Word
The Many Meanings of gan (กัน) : • The Many Meanings of gan (กัน): Understand...
Pronouncing เอีย(ia), เอือ(uea), and อัว(ua): • Pronouncing เอีย(ia), เอือ(uea), and อัว(u...
#learnthailanguage #thailanguage #speakthai #thaigrammar #thailand #muea #when #learnthaiwithjack
00:00 Intro
00:24 mûea-เมื่อ-When
mûea bpèrd bprà-dtoo măa gâw wîng òg bpai - เมื่อเปิดประตู หมาก็วิ่งออกไป-When I opened the door, then the dog ran out.
mûea fŏn dtòk rao gâw jà yòo bâan-เมื่อฝนตก เราก็จะอยู่บ้าน-When it rains, we will stay at home.
mee lôog mûea próm-มีลูกเมื่อพร้อม-Have a child when you’re ready.
mee mâe mûea próm-มีแม่เมื่อพร้อม-Have a mother when you’re ready!
04:27 mûea rài-เมื่อไหร่-When?
khun jà glàb bâan mûea rài-คุณจะกลับบ้านเมื่อไหร่-When are you coming home?
mûea rài khun jà glàb bâan-เมื่อไหร่คุณจะกลับบ้าน-When are you coming home?
06:01 túg mûea-ทุกเมื่อ-At any time
jer dâi túg mûea-เจอได้ทุกเมื่อ-Can meet at any time.
kin dâi túg mûea-กินได้ทุกเมื่อ-Can eat at any time.
bpai dâi túg mûea-ไปได้ทุกเมื่อ-Can go at any time.
08:19 Prefix mûea-เมื่อ
mûea kráng têe láew-เมื่อครั้งที่แล้ว-The last time
mûea kráng têe láew rao bpai Phuket maa kráng née rao jà bpai Chiang-mài gan-เมื่อครั้งที่แล้วเราไปภูเก็ตมา ครั้งนี้เราจะไปเชียงใหม่กัน-The last time, we went to Phuket. This time, we’ll go to Chiang Mai.
mûea-waan-เมื่อวาน-Yesterday
mûea-wan née-เมื่อวันนี้-Today(Just today)
mûea-kuen (née)-เมื่อคืน(นี้)-Last night
mûea-cháo (née)-เมื่อเช้า(นี้)-This night, Earlier today
mûea-bàai (née)-เมื่อบ่าย(นี้)-This afternoon
mûea-yen (née)-เมื่อเย็น(นี้)-This evening
mûea-gíe-เมื่อกี๊-Just now!
bpai láew mûea-gíe(née)-ไปแล้ว เมื่อกี๊(นี้)-He left just now.
mûea-gàwn(née)-เมื่อก่อน(นี้)-In the past
mûea aa-tíd têe láew-เมื่ออาทิตย์ที่แล้ว-Last week
(mûea) duean têe láew-(เมื่อ)เดือนที่แล้ว-Last month
(mûea) bpee têe láew-(เมื่อ)ปีที่แล้ว-Last year
(mûea) wan-jan têe láew-(เมื่อ)วันจันทร์ที่แล้ว-Last Monday
(mûea) wan-ang-kaan têe láew-(เมื่อ)วันอังคารที่แล้ว-Last Tuesday
...... rao bpai Chiang-mài maa - ......เราไปเชียงใหม่มา - We went to Chiang Mai .......
Доступные форматы для скачивания:
Скачать видео mp4
-
Информация по загрузке: